Lyrics and German translation AYLØ - Blvnk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Erase
it
till
it's
a
blank
cassette
Lösche
es,
bis
es
eine
leere
Kassette
ist
Blank
cassette
Leere
Kassette
Reconnect,
yeah
Verbinde
dich
wieder,
ja
Wish
that
I
could
take
it
back
Ich
wünschte,
ich
könnte
es
zurücknehmen
Wish
I
never
made
this
mess
Ich
wünschte,
ich
hätte
dieses
Chaos
nie
angerichtet
Erase
it
till
it's
a
blank
cassette
Lösche
es,
bis
es
eine
leere
Kassette
ist
Promise
me
we'll
reconnect
Versprich
mir,
dass
wir
uns
wieder
verbinden
No
it's
not
my
place
no
more
to
be
asking
shit
but
I
get
like
that
Nein,
es
ist
nicht
mehr
meine
Aufgabe,
nach
Dingen
zu
fragen,
aber
ich
werde
so
Know
I
had
you
wasted
all
alone
Ich
weiß,
ich
habe
dich
ganz
allein
verschwendet
Wonder
what
the
fuck
is
going
on
Ich
frage
mich,
was
zum
Teufel
los
ist
You
say
money
ain't
your
shit
just
tagged
along
Du
sagst,
Geld
ist
nicht
dein
Ding,
du
bist
nur
mitgegangen
Better
use
your
sight
before
the
saw
Benutze
lieber
deine
Augen
vor
der
Säge
Know
ni-
live
it
twice
before
they
grow
Ich
weiß,
Niggas
leben
es
zweimal,
bevor
sie
erwachsen
werden
Really
looking
nice
from
so
to
so
Sieht
wirklich
gut
aus,
von
hier
bis
dort
Still
thinking
bout
a
wife
a
family
home
Denke
immer
noch
über
eine
Frau,
ein
Zuhause
nach
Running
through
this
shit
just
stay
composed
Ich
laufe
durch
diese
Scheiße,
bleibe
einfach
gefasst
Wish
that
I
could
take
it
back
Ich
wünschte,
ich
könnte
es
zurücknehmen
Wish
I
never
made
this
mess
Ich
wünschte,
ich
hätte
dieses
Chaos
nie
angerichtet
Erase
it
till
it's
a
blank
cassette
Lösche
es,
bis
es
eine
leere
Kassette
ist
Promise
me
we'll
reconnect
Versprich
mir,
dass
wir
uns
wieder
verbinden
No
it's
not
my
place
no
more
to
be
asking
shit
but
I
get
like
that
Nein,
es
ist
nicht
mehr
meine
Aufgabe,
nach
Dingen
zu
fragen,
aber
ich
werde
so
Wish
that
I
could
take
it
back
Ich
wünschte,
ich
könnte
es
zurücknehmen
Wish
I
never
made
this
mess
Ich
wünschte,
ich
hätte
dieses
Chaos
nie
angerichtet
Erase
it
till
it's
a
blank
cassette
Lösche
es,
bis
es
eine
leere
Kassette
ist
Promise
me
we'll
reconnect
Versprich
mir,
dass
wir
uns
wieder
verbinden
No
it's
not
my
place
no
more
to
be
asking
shit
but
I
get
like
that
Nein,
es
ist
nicht
mehr
meine
Aufgabe,
nach
Dingen
zu
fragen,
aber
ich
werde
so
I
get
a
headache
Ich
bekomme
Kopfschmerzen
Damn
she
so
sexy
Verdammt,
sie
ist
so
sexy
All
on
ma
mind
Die
ganze
Zeit
in
meinem
Kopf
No
not
a
rental
Nein,
keine
Mietwohnung
Drive
like
it's
stolen,
she
know
she
offensive
Fahre,
als
wäre
es
gestohlen,
sie
weiß,
dass
sie
offensiv
ist
Pack
all
my
clothes,
do
it
faster
than
Eddie
Packe
all
meine
Klamotten,
schneller
als
Eddie
Roll
up
some
more
Dreh
noch
einen
Roll
up
a
fattie
Dreh
einen
fetten
What
do
you
want?
Girl
my
questions
are
many
Was
willst
du?
Mädchen,
meine
Fragen
sind
zahlreich
Dealing
with
shit
so
you
never
did
let
me
Ich
habe
mit
Scheiße
zu
tun,
die
du
mich
nie
hast
lassen
Merry
to
merry
Von
lustig
zu
lustig
I'll
learn
my
lesson
Ich
werde
meine
Lektion
lernen
But
as
of
today
Aber
ab
heute
I
throw
all
my
blessings
(ou)
Ich
werfe
all
meine
Segnungen
weg
(ou)
Cash
not
a
checkings
Bargeld,
keine
Schecks
Don't
be
upset
b
Sei
nicht
sauer,
b
I
get
the
message
Ich
verstehe
die
Nachricht
Love
when
you
petty
Ich
liebe
es,
wenn
du
kleinlich
bist
That
means
that
you
meant
it
Das
bedeutet,
dass
du
es
ernst
meintest
Merry
to
merry
Von
lustig
zu
lustig
You
parted
the
way
Du
hast
dich
getrennt
Bought
a
select
piece
Hast
ein
ausgewähltes
Stück
gekauft
Married
to
Fendi
Mit
Fendi
verheiratet
I
don't
want
no
one
else
here
that
can
stab
me
Ich
will
hier
niemanden
sonst,
der
mich
erstechen
kann
I
keep
it
selective
Ich
bleibe
selektiv
Relish
these
records
Genieße
diese
Platten
Wish
that
I
could
take
it
back
Ich
wünschte,
ich
könnte
es
zurücknehmen
Wish
I
never
made
this
mess
Ich
wünschte,
ich
hätte
dieses
Chaos
nie
angerichtet
Erase
it
till
it's
a
blank
cassette
Lösche
es,
bis
es
eine
leere
Kassette
ist
Promise
me
we'll
reconnect
Versprich
mir,
dass
wir
uns
wieder
verbinden
No
it's
not
my
place
no
more
to
be
asking
shit
but
I
get
like
that
Nein,
es
ist
nicht
mehr
meine
Aufgabe,
nach
Dingen
zu
fragen,
aber
ich
werde
so
Wish
that
I
could
take
it
back
Ich
wünschte,
ich
könnte
es
zurücknehmen
Wish
I
never
made
this
mess
Ich
wünschte,
ich
hätte
dieses
Chaos
nie
angerichtet
Erase
it
till
it's
a
blank
cassette
Lösche
es,
bis
es
eine
leere
Kassette
ist
Promise
me
we'll
reconnect
Versprich
mir,
dass
wir
uns
wieder
verbinden
No
it's
not
my
place
no
more
to
be
asking
shit
but
I
get
like
that
Nein,
es
ist
nicht
mehr
meine
Aufgabe,
nach
Dingen
zu
fragen,
aber
ich
werde
so
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elomaina Mafeni
Attention! Feel free to leave feedback.