AYUSE KOZUE - TOO LATE - translation of the lyrics into German

TOO LATE - AYUSE KOZUEtranslation in German




TOO LATE
ZU SPÄT
Tic tac...
Tick tack...
Time is running out
Die Zeit läuft ab
Tic tac...
Tick tack...
And now it's over
Und jetzt ist es vorbei
親しげに腕を組むあの子は
Wer ist das Mädchen, das so vertraut deinen Arm hält,
誰なの?baby
Baby?
何かを隠している様子ね 近頃の君は
Du scheinst etwas zu verbergen, in letzter Zeit
何を聞いても u try to hide from me
Was ich auch frage, du versuchst es vor mir zu verstecken
苦し紛れ下手な言い訳で
Mit unbeholfenen, verzweifelten Ausreden
こんな恋なら I choose another way
Wenn Liebe so ist, wähle ich einen anderen Weg
Oh, no...
Oh, nein...
君の背中追いかけてた
Ich bin dir nachgelaufen
あの頃の私じゃないの
Aber ich bin nicht mehr das Mädchen von damals
振り返らずに 君のもとを
Ohne zurückzublicken, von dir
立ち去ってあげるよ
werde ich weggehen
今さら気づいても now it's over! 遅すぎるから
Auch wenn du es jetzt merkst, jetzt ist es vorbei! Es ist zu spät
そのうちわかる 私ほどの女 逃すなんて
Irgendwann wirst du verstehen, was es heißt, eine Frau wie mich gehen zu lassen
今さら嘆いても but it's over! 遅すぎるから
Auch wenn du jetzt jammerst, aber es ist vorbei! Es ist zu spät
そのうちわかる 私ほどの女 逃すなんてバカよ
Irgendwann wirst du verstehen, wie dumm es ist, eine Frau wie mich gehen zu lassen
Oh... it's too late!!
Oh... es ist zu spät!!
泣きついてきたってもう無理よ
Auch wenn du weinend ankommst, es ist zwecklos
その手を離して baby
Lass meine Hand los, Baby
信じたい気持ちがまだ
Der Wunsch, dir zu glauben,
私の心惑わすけど
verwirrt mein Herz immer noch, aber
もっといい人に出会って
Ich werde einen besseren Mann treffen
もっといい恋してみせるから
und eine bessere Liebe erleben, das zeige ich dir
前を向いて I gotta let u go
Ich schaue nach vorn, ich muss dich gehen lassen
Bye-bye
Bye-bye
今になって思えば、ああ
Wenn ich jetzt darüber nachdenke, ahh
あんなヤツのどこが良いの
Was war an so einem Kerl überhaupt gut?
悔しいからこの指輪も
Weil es mich ärgert, auch diesen Ring
このまま置いて行くよ
lasse ich einfach hier
今さら気づいても now it's over! 遅すぎるから
Auch wenn du es jetzt merkst, jetzt ist es vorbei! Es ist zu spät
そのうちわかる 私ほどの女 逃すなんて
Irgendwann wirst du verstehen, was es heißt, eine Frau wie mich gehen zu lassen
今さら嘆いても but it's over! 遅すぎるから
Auch wenn du jetzt jammerst, aber es ist vorbei! Es ist zu spät
そのうちわかる 私ほどの女 逃すなんてバカよ
Irgendwann wirst du verstehen, wie dumm es ist, eine Frau wie mich gehen zu lassen
Oh... it's too late!!
Oh... es ist zu spät!!
あきれちゃうわ bad boy
Ich bin fassungslos, Bad Boy
Time to say good bye-bye
Zeit, Good bye-bye zu sagen
I'll let u go もっと幸せになるから
Ich lasse dich gehen, weil ich glücklicher sein werde
Oh time is running out
Oh, die Zeit läuft ab
Time is running out
Die Zeit läuft ab
It's over
Es ist vorbei
Oh time is running out
Oh, die Zeit läuft ab
Time is running
Die Zeit läuft
It's over now
Es ist jetzt vorbei
And now...
Und jetzt...
Time is over now
Die Zeit ist jetzt vorbei
And now...
Und jetzt...
Time is over now
Die Zeit ist jetzt vorbei
今さら気づいても now it's over! 遅すぎるから
Auch wenn du es jetzt merkst, jetzt ist es vorbei! Es ist zu spät
そのうちわかる 私ほどの女 逃すなんて
Irgendwann wirst du verstehen, was es heißt, eine Frau wie mich gehen zu lassen
今さら嘆いても but it's over! 遅すぎるから
Auch wenn du jetzt jammerst, aber es ist vorbei! Es ist zu spät
そのうちわかる 私ほどの女 逃すなんてバカよ
Irgendwann wirst du verstehen, wie dumm es ist, eine Frau wie mich gehen zu lassen





Writer(s): Giorgio Cancemi, Ayuse Kozue


Attention! Feel free to leave feedback.