Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Found My Niche
Meine Nische gefunden
Uh
uh
uh,
uh
uh
Uh
uh
uh,
uh
uh
Low
caesar,
kept
fresh
off
the
steps
in
the
summer
heat
Kurzer
Caesar-Schnitt,
frisch
von
den
Stufen
in
der
Sommerhitze
Blessed
to
be
amongst
the
rest,
it's
a
younger
me
Gesegnet,
unter
den
anderen
zu
sein,
das
ist
ein
jüngeres
Ich
Mock
necks,
Adidas
sweats,
Lee's
dungarees
Rollkragenpullover,
Adidas-Jogginganzüge,
Lee's
Dungarees
BVD
under
tees,
shit,
I
hung
with
G's
BVDs
unter
den
T-Shirts,
Scheiße,
ich
hing
mit
Gs
ab
Everybody
reppin'
they
P's,
speakin'
slang
Jeder
repräsentiert
seine
Hood,
spricht
Slang
'Til
the
God
start
connectin'
degrees,
seekin'
change
Bis
der
God
anfing,
die
Zusammenhänge
zu
erkennen,
Veränderung
suchend
Some
puffin'
weed,
no
E,
some
sneakin'
'caine
Einige
pafften
Gras,
kein
E,
einige
schmuggelten
Koks
Then
that
crack
hit
the
map,
it's
a
wrap,
the
reaper
came
Dann
traf
das
Crack
auf
die
Landkarte,
es
war
aus,
der
Sensenmann
kam
Crews
started
formin'
in
cliques
they
runnin'
blocks
Crews
bildeten
sich
in
Cliquen,
sie
kontrollierten
Blocks
On
the
strip
when
a
live
nigga
flip
you
wanna
watch
Auf
dem
Strich,
wenn
ein
tougher
Nigga
abging,
wolltest
du
zusehen
It's
bugged,
seen
the
doctor
in
scrubs
come
and
cop
Es
ist
verrückt,
sah
den
Doktor
in
OP-Kleidung
kommen
und
kaufen
The
love
of
drugs,
finally
found
me
a
plug
to
run
a
spot
Die
Sucht
nach
Drogen,
endlich
fand
ich
einen
Dealer,
um
einen
Spot
zu
betreiben
Switch
gears,
fuckin'
with
peers,
they
out
of
town
Gang
wechseln,
mit
Kumpels
abhängen,
sie
sind
außerhalb
der
Stadt
Packed
up,
blew
for
a
year
without
a
sound
Gepackt,
für
ein
Jahr
spurlos
verschwunden
Came
back,
reappeared,
it's
going
down
Kam
zurück,
tauchte
wieder
auf,
es
geht
ab
And
what
I
seen
was
a
whole
lotta
kings
that
lost
they
crown
Und
was
ich
sah,
waren
eine
Menge
Könige,
die
ihre
Krone
verloren
hatten
Smoked
out,
others
was
dead,
some
in
the
Feds
Zugedröhnt,
andere
waren
tot,
einige
im
Knast
It
broke
out,
code
red,
the
plague
spread
Es
brach
aus,
Code
Rot,
die
Seuche
verbreitete
sich
Zombies
in
the
streets
on
the
creep,
they
wanna
hit
Zombies
auf
den
Straßen,
schleichend,
sie
wollen
einen
Schuss
Hommies
over
beef,
it
was
deep,
that
summer
shit
Kumpels
wegen
Beef,
es
war
tiefgründig,
dieser
Sommerscheiß
Venereal
spreadin'
in
sections,
a
lot
of
sexin'
Geschlechtskrankheiten
verbreiteten
sich
in
Gegenden,
viel
Sex
Imperial
Moët
reppin',
a
lot
of
weapons
Imperial
Moët
repräsentierend,
viele
Waffen
Jewels
on
niggas'
neck,
they
want
wreck
Juwelen
um
den
Hals
der
Niggas,
sie
wollen
Stress
Big
body
Benz
on
deck,
who
wanna
flex?
Dicker
Benz
bereit,
wer
will
angeben?
Feelin'
like
a
killer
inside,
my
soul
died
Fühlte
mich
innerlich
wie
ein
Mörder,
meine
Seele
starb
'Til
the
God
wise
open
my
eyes,
word
up...
Bis
der
weise
Gott
meine
Augen
öffnete,
ehrlich...
Peace
Seven,
this
ain't
right
and
exact
Friede
Seven,
das
ist
nicht
richtig
und
exakt
You
fallin'
victim
to
that
devilishment,
God
Du
wirst
Opfer
dieser
Teufelei,
Gott
We
supposed
to
build
not
destroy,
we
true
and
livin'
Wir
sollen
aufbauen,
nicht
zerstören,
wir
sind
wahr
und
lebendig
Don't
add
on
to
the
genocide
G-O-D
Trag
nicht
zum
Genozid
bei,
Gott
Get
back
on
your
square
Komm
zurück
auf
deinen
rechten
Weg
That's
what
I
did,
raids
on
niggas
cribs,
they
killin'
kids
Das
tat
ich,
Razzien
bei
Niggas
zu
Hause,
sie
töten
Kinder
The
system
wasn't
lettin'
'em
live,
they
gave
bids
Das
System
ließ
sie
nicht
leben,
sie
bekamen
Haftstrafen
Life
on
back
of
they
numbers,
20
summers
Lebenslänglich
zusätzlich
zu
ihren
Strafen,
20
Sommer
I'm
just
now
seein'
some
niggas
since
I
was
younger
Ich
sehe
gerade
erst
einige
Niggas
wieder,
seit
ich
jünger
war
Flat
top,
I
jot
mine
in
'89
Flat
Top,
meinen
Reim
schrieb
ich
'89
Had
props,
I
got
knocked
for
baby
time
Hatte
Ansehen,
wurde
für
kurze
Zeit
geschnappt
Still
straight,
whole
body
laced
with
crazy
shine
Immer
noch
gut
drauf,
ganzer
Körper
mit
krassem
Glanz
geschmückt
Then
my
Ace
got
shot
in
the
face,
they
made
me
rhyme
Dann
wurde
mein
Kumpel
ins
Gesicht
geschossen,
sie
brachten
mich
zum
Reimen
Money
dryin'
up
in
the
streets,
I
took
a
seat
Das
Geld
auf
den
Straßen
wurde
knapp,
ich
nahm
Platz
Stop
ridin'
dirty
in
jeeps
and
rode
beats
Hörte
auf,
krumme
Dinger
in
Jeeps
zu
drehen
und
ritt
auf
Beats
Reality
rap,
shit
sick,
I
found
a
niche
Reality-Rap,
kranker
Scheiß,
ich
fand
eine
Nische
'94,
came
with
"Life's
a
Bitch"
'94,
kam
mit
"Life's
a
Bitch"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Cruz, Jason Hunter, Seamus Padraic Ryan
Attention! Feel free to leave feedback.