AZ - Good for Nothin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation AZ - Good for Nothin




[Intro: AZ]
[Вступление: AZ]
You know,
Ты знаешь,
You know people that be
Ты знаешь людей, которые ...
Pattin themselves on the back,
Хлопают себя по спине,
Like they doin' good deeds
Как будто делают добрые дела.
And they, they're really good for nothing
И они, они действительно ни на что не годны.
Ya dig
Ты копаешь
Got a little story too
У меня тоже есть небольшая история
Bout a jewel or two
Насчет драгоценного камня или двух
Kick back, lets get to it
Расслабься, давай приступим к делу
[Verse 1]
[стих 1]
Father figure,
Фигура отца,
Seen ya a lot bigger
Я видел тебя гораздо больше
There at my birth
Там, при моем рождении.
But he vanished off Earth
Но он исчез с Земли.
Managed without avenge
Обошлось без мести
But damnet it hurt
Но, черт возьми, было больно.
To famished to understand it
Чтобы изголодаться, чтобы понять это.
So it branded on shirts
Так что это клеймо на рубашках.
Faster child
Быстрее дитя
Not half his style
Не в его стиле.
Quiet on the attack
Тишина в атаке
But the laugh is loud
Но смех громкий.
Apparent when I react
Очевидно, когда я реагирую.
But his mask they now
Но его Маска они сейчас
See I could've learned more
Видишь ли я мог бы узнать больше
If we wouldn't have been poor
Если бы мы не были бедны ...
And proud of the seed
И гордится семенем.
You probably wouldn't have had to leave
Возможно, тебе не пришлось бы уезжать.
Or should I say left
Или лучше сказать налево
Do I hate you to death?
Неужели я ненавижу тебя до смерти?
Wouldn't say that
Я бы так не сказал
But I will say this
Но я скажу вот что
Stated on records
Заявлено в записях
On the real you ain't shit
На самом деле ты не дерьмо
Left me all alone
Оставил меня в полном одиночестве.
Rest in peace unknown
Покойся с миром неизвестный
Especially for not reppin me
Особенно за то что ты не представляешь меня
I'm definitely grown
Я определенно взрослая.
I know what I felt
Я знаю, что я чувствовал.
Bein a problem myself
Я сам становлюсь проблемой
If you need a help in hand
Если вам нужна помощь
I wouldn't bother to help
Я бы не стал утруждать себя тем, чтобы помочь.
That's my word
Это мое слово.
[AZ Talking]
[АЗ говорит]
Good for nuttin' ass nigga
Молодец, ниггер!
It was you right
Это был ты верно
When I needed to learn how to ride a bike
Когда мне нужно было научиться ездить на велосипеде
You know, had to ride the bike to school and all that
Знаешь, приходилось ездить на велосипеде в школу и все такое.
Good for nuttin' ass nigga
Молодец, ниггер!
Sperm doner
Донор спермы
I'm good money though
Но у меня хорошие деньги.
[Verse 2]
[куплет 2]
Fresh out the hood
Свежий воздух из капота
She stood like a Queen
Она стояла как королева.
Even in sneakers looked good in her jeans
Даже в кроссовках она хорошо смотрелась в джинсах.
Occasional loop the reefer
Случайная петля рефрижератор
Her walk was mean
Ее походка была скверной.
Pretend she was there
Притворись, что она была там.
So I was all in her ear
Так что я был весь в ее ушах.
Stepped up a year
Шагнул вперед на год вперед
Jewels were given
Были подарены драгоценности.
She was so far sighted
Она была так дальновидна.
Had them improvin vision
У них улучшилось зрение
Life decisions guided her through
Жизненные решения вели ее.
Confidence convinced that she was brand new
Уверенность убежденная в том что она совершенно новая
And ya'll time came
И твое время пришло.
She got it from main vein
Она получила его из главной вены.
And turned to a beast
И превратился в зверя.
I was turnin' in my sleep
Я ворочался во сне.
She forgot about the person that turned her out
Она забыла о человеке, который ее выгнал.
Gave her the push
Я подтолкнул ее.
Made her gold dish
Сделал ей золотое блюдо.
Told her when to shush,
Я сказал ей, когда нужно замолчать.
When to express herself
Когда выразить себя?
Figured she'd pull her shit out on somebody else
Решил, что она выместит свое дерьмо на ком-нибудь другом.
But she chose me and chose to OD
Но она выбрала меня и выбрала передозировку.
So I chose to pack clothes,
Поэтому я решил собрать вещи
And left her lonely
И оставил ее одну.
[AZ Talking]
[АЗ говорит]
Gone
Ушел.
You know, I mean
Ты знаешь, я имею в виду ...
You could have all the outer beauty in the world
Ты мог бы обладать всей внешней красотой мира.
But if the inner don't match
Но если внутреннее не совпадает ...
You're good for nothin
Ты ни на что не годишься
You on top
Ты на вершине
Till a nigga won't fuck
Пока ниггер не перестанет трахаться
But once it get deeper
Но как только это станет глубже
See you in the mirage
Увидимся в Мираже
And that smoke and mirrors
И этот дым и зеркала
You're good for nothin' B
Ты ни на что не годишься.
Fuck you too
Пошел ты тоже
I'm Gone
Я ушел.





Writer(s): DERRICK JOHNSON, ANTHONY CRUZ, AZ


Attention! Feel free to leave feedback.