Lyrics and translation AZ - Paradise
This
is
life
(echo
2x)
Это
жизнь
(Эхо
2 раза)
But
it's
paradise
for
me.
Но
для
меня
это
рай.
From
the
cradles
to
the
stiff
coffin,
legit
fortune
От
колыбели
до
жесткого
гроба-законная
удача.
I
lean
for
them
corner
fiends,
crip-walking
Я
наклоняюсь
к
этим
угловым
извергам,
идущим
калекой.
Wedding-bells
I'm
out
of
that
shell
of
slick
talking
Свадебные
колокола,
я
выбрался
из
этой
скорлупы
скользких
разговоров.
Honeymoon,
deep
scuba
diving,
kissing
the
dolphins
Медовый
месяц,
глубокое
погружение
с
аквалангом,
поцелуи
с
дельфинами
I
lived
though,
I
quit
flossing,
I
forgive
though
this
shit's
costing
Но
я
выжил,
я
бросил
пользоваться
зубной
нитью,
я
прощаю,
хотя
это
дерьмо
дорого
стоит.
At
the
crib
with
the
kids
often,
coasting
Я
часто
бываю
у
кроватки
с
детьми,
катаюсь
на
качелях.
Ski-boating
on
the
beach
ocean
Катание
на
лыжах
и
лодках
по
пляжу
океана
Hoping
them
old
closed
cases
never
re-open
Надеясь,
что
эти
старые
закрытые
дела
никогда
больше
не
откроются.
Moving,
y'all
minor
leagues,
I'm
like
speed
motion
Двигайтесь,
вы
все
второстепенные
лиги,
я
как
скоростное
движение
Muscles
thru
my
white
tee's
woken,
he's
holding
Мускулы
через
мою
белую
футболку
проснулись,
он
держит
меня
в
руках.
Hypnotic,
spit
shit
you
sit
and
vibe
wit,
melodic
Гипнотический,
плюющийся
дерьмом,
ты
сидишь
и
вибрируешь
остроумием,
мелодичным
I
mental
escape
thru
all
the
garbage
Я
мысленно
убегаю
через
весь
этот
мусор
This
is
life
(echo
4x)
Это
жизнь
(Эхо
4x)
One
in
a
million,
I'm
strong
young
and
appealing
Одна
на
миллион,
я
сильная,
молодая
и
привлекательная.
Was
born
son
a
villain,
put
on
in
front
of
my
building
Родился
сын
злодея,
поставленный
перед
моим
домом.
Peeping
how
the
street
structure
decease
brothers
Подглядываю
как
уличная
структура
обманывает
братьев
Critique,
but
I
was
placed
here
to
reach
others
Критика,
но
я
был
помещен
сюда,
чтобы
достучаться
до
других.
Incomplete,
stand
feet
from
the
deep
cover
Неполный,
встань
ногами
из
глубокого
укрытия.
Eternal
sleep,
I
wonder
if
the
Beast
love
us
Вечный
сон,
интересно,
любит
ли
нас
зверь?
The
frail
weaken,
the
stronger
be
in
jail
eating
Чем
слабее
слабеют,
тем
сильнее
сидят
в
тюрьме.
The
average
male
will
make
it
home
if
the
bail's
decent
Среднестатистический
мужчина
вернется
домой,
если
залог
будет
приличным.
I
inhale
frequent,
it
alleviate
great,
to
be
a
part
of
the
game
Я
часто
вдыхаю,
это
здорово
- быть
частью
игры.
Can't
be
a
day
late
to
be
a
part
of
the
same
Нельзя
опоздать
на
день,
чтобы
стать
частью
того
же
самого.
Need
a
g'
a
day
take,
five
if
you
live,
slide
mines
on
the
side
Нужно
брать
по
г
в
день,
пять,
если
выживешь,
сдвинь
мины
сбоку.
This
is
life
(echo
4x)
Это
жизнь
(Эхо
4x)
Mics,
money
and
music
my
life's
for
you
to
view
it
Микрофоны,
деньги
и
музыка-моя
жизнь
для
того,
чтобы
Вы
ее
видели.
I
stand
militant,
my
stripes
came
from
the
sewage
Я
стою
воинственно,
мои
полосы
появились
из
сточных
вод.
Interrogation
lights,
spend
nights
up
in
the
cubics
Допросные
огни,
проводить
ночи
в
камерах.
Fistfights,
I'm
nice
like
Earl
Huvick
Кулачные
бои,
я
хорош,
как
Эрл
Хувик.
Harmonizing,
narration
is
traumatizing
Гармонизируя,
повествование
травмирует.
Here
since
'94,
it's
still
kinda
surprising
Здесь,
начиная
с
94-го,
это
все
еще
немного
удивительно
I
touched
topics,
safe-boxes,
unlocked
it
Я
касался
тем,
сейфов,
открывал
их.
Complete
zone
keep
my
tone
on
one
octave
Полная
зона
держите
мой
тон
на
одной
октаве
Owe
nothing,
won't
ask
to
hold
nothing
Ничего
не
должен,
ничего
не
попрошу
держать.
Clean
behind
the
scene,
but
control
buttons
Чисто
за
сценой,
но
кнопки
управления
Brought
it
back
for
the
essence
that
got
watered
in
rap
Принес
его
обратно
за
эссенцией,
которую
разбавили
рэпом.
'Cuz
I'm
a
aura
I
bring
more
to
track
- Потому
что
я
- аура,
я
приношу
больше,
чтобы
выследить
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): L. Russell Brown, Joel Diamond
Attention! Feel free to leave feedback.