Lyrics and translation AZ - Undeniable
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rolling
down
the
block
pushing
something
you
ain't
never
seen
(yeah)
Катишься
по
кварталу,
толкаешь
то,
чего
никогда
не
видел
(да).
Shorty
riding
shotgun
so
incredible
(so
incredible)
(gorgeous)
Коротышка
скачет
на
дробовике
так
невероятно
(так
невероятно)
(великолепно)
Lay
back
in
the?
down
gangster
lean
(I
stay
chilling
daddy,
you
dig,
ha
ha)
Откинься
на
спинку
стула,
гангстер
Лин
(я
остаюсь
хладнокровным
папочкой,
ты
копаешь,
ха-ха).
This
feeling
is
undeniable
Это
чувство
неоспоримо.
(Verse
1:
AZ)
(Куплет
1:
AZ)
Drama
seas,
sands
so
white
Драма
морей,
пески
такие
белые.
Bahamas
beach,
your
plans
go
right
Багамский
пляж,
твои
планы
идут
хорошо.
Out
of
reach,
rambo
flights
Вне
досягаемости,
Рэмбо.
In
some
two
seater,
sitting
up
like
cleavage
В
каком-нибудь
двухместном
кресле,
сидя
прямо,
как
декольте.
Plane
conceded,
the
prayer
was
a
parapalegic
Самолет
уступил,
молитва
была
парапалегической.
Save
the
chatter,
my
swagga's
needed,
believe
it
Оставь
болтовню,
мой
Хабар
нужен,
поверь
мне
Button
ups,
tailor
custom
cuts,
Пуговицы
на
пуговицах,
покрой
по
индивидуальному
заказу.
Trees
on
the
feet,
physique
fucks
him
up
Деревья
на
ногах,
телосложение
сводит
его
с
ума.
That's
what's
up
Вот
в
чем
дело
Straight
from
the
gutter
side
Прямо
из
сточной
канавы.
Keep
clean
on
everything
my
mother
dries
Следи
за
чистотой
во
всем,
что
моя
мать
сушит.
Still
I
love
allah,
sucker
for
southern
fries
И
все
же
я
люблю
Аллаха,
обожающего
Южную
картошку
фри.
Facing
affiliation,
embracing
my
butterflies
Лицом
к
лицу
с
принадлежностью,
обнимаю
своих
бабочек.
I,
(I)
been
down
for
a
minute
now
Я,
(я)
был
внизу
уже
минуту.
There's
none
flyer,
all
the
live
wires
in
the
ground
Флаера
нет,
все
провода
под
напряжением
в
земле.
A
young
messaih,
admired
by
entire
town
Молодой
мессаих,
которым
восхищается
весь
город.
Sun-fire,
stay
higher
than
Miriah's
sound
Солнечный
огонь,
оставайся
выше
звука
Мирии.
So
you
know
I'm
on
some
other
shit
Так
что
ты
знаешь,
что
я
занимаюсь
каким-то
другим
дерьмом.
Sneak
peak,
low
creep,
deep
cover
shit
Пик
скрытности,
низкий
Крип,
глубокое
прикрытие.
Rolling
down
the
block
pushing
something
you
ain't
never
seen
Катишься
по
кварталу,
толкаешь
то,
чего
никогда
не
видел.
Shorty
riding
shotgun
so
incredible
Коротышка
скачет
на
дробовике
так
невероятно
Lay
back
in
the?
down
gangster
lean
Откинься
на
спинку
стула,
откинься
на
спинку
стула.
This
feeling
is
undeniable
Это
чувство
неоспоримо.
(Verse
2:
AZ)
(Куплет
2:
AZ)
Local
wars,
coastal
brawls,
Местные
войны,
стычки
на
побережье,
If
you
ball
at
once,
what's
the
most
you
saw?
Если
ты
бросаешь
мяч
сразу,
что
ты
видел
больше
всего?
If
you
fall,
do
you
really
got
folks
to
call?
Если
ты
упадешь,
тебе
действительно
придется
звонить
людям?
With
that
bell
on
hand,
why
they
tell
on
fam?
(sigh)
С
этим
колокольчиком
в
руке,
почему
они
рассказывают
о
семье?
(вздох)
I
feel
his
pain,
how
the
unfortunate
try
to
steal
the
fame
Я
чувствую
его
боль,
как
несчастные
пытаются
украсть
славу.
How
it's
more
naucseousness
than
the
killer
in
ray
Как
это
наивнее
убийцы
в
Рэе
Through
so
much
anger,
(clentching
jaw)
I
know
such
danger
Несмотря
на
такой
сильный
гнев,
(стискивая
челюсти)
я
знаю
такую
опасность.
Thoro,
I'm
a
decade
in
Торо,
я
уже
десять
лет
в
...
From
a
borough
way
wicked
than
wes
craven
Из
Боро
куда
более
злого,
чем
Уэс
Крейвен.
Certain
things
I
could
never
do
Есть
вещи,
которые
я
никогда
не
смогу
сделать.
My
whole
life,
get
it
right,
get
revenue
Всю
свою
жизнь
я
делаю
все
правильно,
получаю
доход.
Get
a
wife,
get
a
white
BMW
Заведи
жену,
заведи
белый
БМВ.
2 doors
style,
take
that
roof
off
now
Стиль
2 двери,
сними
эту
крышу
прямо
сейчас
(Ha)
that
was
dreams
of
a
younger
me
(Ха)
это
были
мечты
о
молодом
мне.
Now
my
hunger's
humongous
as
a
hummer
3
Теперь
мой
голод
огромен
как
Хаммер
3
Ferarri
drop,
with
that
time
in
the
summer
T
Падение
Феррари,
с
этим
временем
летом.
Rolling
down
the
block
pushing
something
you
ain't
never
seen
(never
seen)
Катишься
по
кварталу,
толкаешь
то,
чего
никогда
не
видел
(никогда
не
видел).
Shorty
riding
shotgun
so
incredible
(so
incredible)
(gorgeous)
Коротышка
скачет
на
дробовике
так
невероятно
(так
невероятно)
(великолепно)
Lay
back
in
the?
down
gangster
lean
(gangster
lean)
Lay
back
in
the?
down
gangster
lean
(gangster
lean)
This
feeling
is
undeniable
(deniable)
Это
чувство
неоспоримо
(отрицаемо).
(Verse
3:
AZ)
(Стих
3:
AZ)
I'm
unsure,
how
I
felt
before
Я
не
уверен,
что
чувствовал
раньше,
But
for
now
all
I
ask,
is
Lord
help
us
all
но
сейчас
все,
о
чем
я
прошу,
это
чтобы
Господь
помог
нам
всем
Help
me
stay
focused,
I'm
self
absorbed
Помоги
мне
сосредоточиться,
я
поглощен
собой.
And
then
sunny
vibrations,
real
spot
that's
spacious
А
потом
солнечные
вибрации,
настоящее
просторное
место
Few
cases,
Julio
Englacias
Несколько
случаев,
Хулио
Энгласиас.
Ow
from
the
coop,
I'm
like
Owens
in
the
booth
ОУ
из
курятника,
я
как
Оуэнс
в
будке.
Big
boy,
had
his
know
from
the
roof
Большой
мальчик,
он
знал
это
с
крыши.
Way
before
rap,
I
can
more
than
fall
back
Задолго
до
рэпа
я
могу
более
чем
отступить.
All
that
it's
a
beautiful
zone
Все
это
прекрасная
зона
I
stay
mellow
like
musical
tone,
(musical
tone)
Я
остаюсь
мягким,
как
музыкальный
тон,
(музыкальный
тон).
Rolling
down
the
block
pushing
something
you
ain't
never
seen.
(never
seen)
Катишься
по
кварталу,
толкаешь
то,
чего
никогда
не
видел.
Shorty
riding
shotgun,
so
incredible.
(incredible)
(gorgeous)
Коротышка
скачет
на
дробовике,
так
невероятно.
(невероятно)
(великолепно)
Lay
back
in
the?
down
gangster
lean
(gangster
lean)
Lay
back
in
the?
down
gangster
lean
(gangster
lean)
This
feeling
is
undeniable
Это
чувство
неоспоримо.
Is
undeniable
Это
бесспорно
Is
undeniable
Это
бесспорно
Is
undeniable
Это
бесспорно
This
feeling
is
undeniable
Это
чувство
неоспоримо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. Mischkulnig, D. Daniels, ANTHONY CRUZ, R. Perry
Attention! Feel free to leave feedback.