AZU - RAINBOW - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation AZU - RAINBOW




RAINBOW
РАДУГА
ときめきの波を キミと泳ぎたい
Хочу плавать вместе с тобой в волнах волнения
もっと 輝けるから
Потому что смогу сиять ещё ярче
ココロ解き放って 笑ってみてね
Открой свое сердце и просто улыбнись
ほら 虹がみえるよ
Гляди, вот она, радуга
きっと この気持ちが It's paradise
Чувства, что переполняют - это рай на Земле
見つめ返せば
Когда я смотрю в твои глаза
まぶしいくらい気持ちを感じてる
Ощущаю, как ослепительно сияют мои чувства
風が歌うように僕らをいま楽園に 連れていくよ
Подхватывает ветер, поёт, словно зовёт нас в рай
(飛び込む)水しぶきに
(Прыгаем) В брызгах воды
(ハジケル)ふたり Shining smile
(Сверкающие) Двое, улыбки сияют
ときめきの波を キミと泳ぎたい
Хочу плавать вместе с тобой в волнах волнения
もっと 輝けるから
Потому что смогу сиять ещё ярче
ココロ解き放って 笑ってみてね
Открой свое сердце и просто улыбнись
ほら 虹がみえるよ
Гляди, вот она, радуга
きっと この気持ちが It's paradise
Чувства, что переполняют - это рай на Земле
キミの名前を
Твое имя
勇気だしていま呼んでみた
Собравшись с силами, произнесу его сейчас
少し照れた顔
Лицо слегка смутилось
ぎゅっと繋いでた手が 愛しくなる
Сжимаю руку крепче и чувствую нежность
(揺れてる)花のように
(Колышущиеся) Как цветы
(咲いてく)気持ち Brand new love
(Расцветающие) Чувства в новой любви
ありのままで
Просто будь собой
All right キミと踊るように
Нам хорошо вдвоем, словно в танце
ずっと 恋してたいね
Хочу вечно любить
降り注ぐ時間を ココで抱きしめ
Здесь, в объятиях времени
さあ 羽根を伸ばそう
Давайте же расправим крылья
きっと 忘れられない Paradise
Этот рай нам точно не забыть
ときめきの波を キミと泳ぎたい
Хочу плавать вместе с тобой в волнах волнения
もっと 輝けるから
Потому что смогу сиять ещё ярче
ココロ解き放って 笑ってみてね
Открой свое сердце и просто улыбнись
ほら 虹がみえるよ
Гляди, вот она, радуга
ありのままで
Просто будь собой
All right キミと踊るように
Нам хорошо вдвоем, словно в танце
ずっと 恋してたいね
Хочу вечно любить
降り注ぐ時間を ココで抱きしめ
Здесь, в объятиях времени
さあ 羽根を伸ばそう
Давайте же расправим крылья
きっと 忘れられない paradise
Этот рай нам точно не забыть





Writer(s): Bounceback, 日比野 元気, 日比野 元気, bounceback


Attention! Feel free to leave feedback.