Lyrics and translation Aaliyah feat. Tosh - At Your Best (You Are Love) - UK Flavour
Let
me
know
Дайте
мне
знать
Let
me
know
Дайте
мне
знать
Let
me
know
Дайте
мне
знать
Let
me
know
Дайте
мне
знать
Let
me
know
Дайте
мне
знать
When
I
feel
what
I
feel,
sometimes
it's
hard
to
tell
you
so
Когда
я
чувствую
то,
что
чувствую,
иногда
трудно
сказать
тебе
об
этом.
You
may
not
be
in
the
mood
to
learn
Возможно,
ты
не
в
настроении
учиться.
What
you
think
you
know
Что,
по-твоему,
ты
знаешь?
There
are
times,
when
I
find,
you
wanna
keep
yourself
from
me
Бывают
времена,
когда
я
понимаю,
что
ты
хочешь
держаться
от
меня
подальше.
When
I
don't
have
the
strength,
I'm
just
a
mirror
of
what
I
see
Когда
у
меня
нет
сил,
я
просто
зеркало
того,
что
вижу.
But
at
your
best,
you
are
love
Но
в
своем
лучшем
проявлении
ты-любовь.
You're
a
positive
motivating
force
within
my
life
Ты
позитивная
мотивирующая
сила
в
моей
жизни
Should
you
ever
feel
the
need
to
wonder
why
Должен
ли
ты
когда-нибудь
задуматься,
почему?
Let
me
know,
let
me
know
Дай
мне
знать,
дай
мне
знать.
Laaaaa
hahh,
let
me
know
Лаааааа,
дай
мне
знать
When
you
feel,
what
you
feel,
oh
how
hard
for
me
to
understand
Когда
ты
чувствуешь
то,
что
чувствуешь,
О,
как
мне
трудно
это
понять
So
many
things
have
taken
place,
before
this
love
affair
began
Так
много
всего
произошло
до
того,
как
начался
этот
роман.
But
If
you
feel,
oh
like
I
feel,
confusion
can
give
way
to
doubt
Но
если
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я,
замешательство
может
смениться
сомнением.
For
there
are
times
when
I
fall
short
of
what
I
say
Ибо
бывают
времена,
когда
я
не
оправдываю
того,
что
говорю.
What
I
say
I'm
all
about,
all
То,
что
я
говорю,
- это
все,
все.
But
at
your
best,
you
are
love
Но
в
своем
лучшем
проявлении
ты-любовь.
You're
a
positive
motivating
force
within
my
life
Ты
позитивная
мотивирующая
сила
в
моей
жизни
Should
you
ever
feel
the
need
to
wonder
why
Должен
ли
ты
когда-нибудь
задуматься,
почему?
Let
me
know,
let
me
know
Дай
мне
знать,
дай
мне
знать.
Tell
me
what
it
is
(Tell
me
what
it
is)
Скажи
мне,
что
это
такое
(скажи
мне,
что
это
такое).
There's
no
need
to
make
believe
Не
нужно
притворяться.
(Make
believe,
no
need
to
make
believe)
(Притворяйся,
не
нужно
притворяться)
Look
beyond
your
words
(look
beyond
your
words)
Посмотри
за
пределы
своих
слов
(посмотри
за
пределы
своих
слов).
Try
to
find
a
place
for
me
(Try
to
find,
find
a
place
for
me)
Попробуй
найти
для
меня
место
(попробуй
найти,
найди
для
меня
место).
'Cause
at
your
best,
you
are
loved
Потому
что
в
твоих
лучших
проявлениях
ты
любима.
You're
a
positive
motivating
force
within
my
life
Ты
позитивная
мотивирующая
сила
в
моей
жизни
Should
you
ever
feel
the
need
to
wonder
why
Должен
ли
ты
когда-нибудь
задуматься,
почему?
Let
me
know,
let
me
know
Дай
мне
знать,
дай
мне
знать.
Let
me
know
Дайте
мне
знать
Let
me
know,
let
me
know
Дай
мне
знать,
дай
мне
знать.
See,
stay
at
your
best
baby
Смотри,
оставайся
в
лучшем
виде,
детка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.