Aaliyah - Heartbroken - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aaliyah - Heartbroken




Baby baby baby, I wanna satisfy you
Детка, детка, детка, я хочу удовлетворить тебя
Maybe I try too damn hard, to show you I love you
Может быть, я слишком сильно стараюсь показать тебе, что люблю тебя
What made you go and run this game on me?
Что заставило тебя пойти и сыграть со мной в эту игру?
When I stayed by your side, what made you go and leave?
Когда я оставался рядом с тобой, что заставило тебя взять и уйти?
I'm tired of my heart being broken
Я устал от того, что мое сердце разбито
I'm tired of these tears, falling down my face
Я устал от этих слез, стекающих по моему лицу
I'm tired of this love being taken for granted
Я устал от того, что эта любовь воспринимается как нечто само собой разумеющееся
Won't you go away
Разве ты не уйдешь
You don't know, how I feel, I'm for real
Ты не знаешь, что я чувствую, я по-настоящему
I used to be in love, but not no more
Раньше я был влюблен, но не больше
When will you learn that I got feelings too?
Когда ты поймешь, что у меня тоже есть чувства?
You'll never know until it happens to you
Ты никогда не узнаешь, пока это не случится с тобой
I'm tired of my heart being broken
Я устал от того, что мое сердце разбито
I'm tired of these tears, falling down my face
Я устал от этих слез, стекающих по моему лицу
I'm tired of this love being taken for granted
Я устал от того, что эта любовь воспринимается как нечто само собой разумеющееся
Won't you go away
Разве ты не уйдешь
There's one thing, I gotta ask of you
Есть одна вещь, о которой я должен тебя попросить
One thing, gotta ask of you
Я должен попросить тебя об одной вещи
If this is true, why you took your love away?
Если это правда, то почему ты забрал свою любовь?
Why you took your love away, from me?
Почему ты забрал у меня свою любовь?
There's one thing I gotta ask of you
Есть одна вещь, о которой я должен тебя попросить
One thing, gotta ask of you
Я должен попросить тебя об одной вещи
If this is true, why you took your love away?
Если это правда, то почему ты забрал свою любовь?
I'm tired of my heart being broken
Я устал от того, что мое сердце разбито
I'm tired of these tears, falling down my face
Я устал от этих слез, стекающих по моему лицу
I'm tired of this love being taken for granted
Я устал от того, что эта любовь воспринимается как нечто само собой разумеющееся
Won't you go away
Разве ты не уйдешь
I'm tired of my heart being broken
Я устал от того, что мое сердце разбито
I'm tired of these tears, falling down my face
Я устал от этих слез, стекающих по моему лицу
I'm tired of this love being taken for granted
Я устал от того, что эта любовь воспринимается как нечто само собой разумеющееся
Won't you go away
Разве ты не уйдешь
I'm tired of my heart being broken
Я устал от того, что мое сердце разбито
I'm tired of these tears, falling down my face
Я устал от этих слез, стекающих по моему лицу
I'm tired of this love being taken for granted
Я устал от того, что эта любовь воспринимается как нечто само собой разумеющееся
Won't you go away
Разве ты не уйдешь
I'm tired of my heart being broken
Я устал от того, что мое сердце разбито
I'm tired of these tears, falling down my face
Я устал от этих слез, стекающих по моему лицу
I'm tired of this love being taken for granted
Я устал от того, что эта любовь воспринимается как нечто само собой разумеющееся






Attention! Feel free to leave feedback.