Lyrics and translation Aaliyah - U Got Nerve
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gave
you
chances
on
top
of
chances
Давал
тебе
шансы
на
пике
возможностей
Opportunities
taken
for
granted
Возможности,
принимаемые
как
должное
My
reality
is
all
your
exshalities
Моя
реальность
- это
все
ваши
возможности
'Cause
insanity
why
you
askin'
me?
Потому
что
безумие,
почему
ты
спрашиваешь
меня?
Took
my
kindness
for
a
sign
of
weakness
Принял
мою
доброту
за
признак
слабости
My
own
blindness
'cause
my
sadness
Моя
собственная
слепота,
потому
что
моя
печаль
No
longer
am
a
slave
over
your
madness
Я
больше
не
раб
твоего
безумия
I
am
glad
it's
finally
over
Я
рад,
что
это
наконец
закончилось
Who
do
you
think
you
are
now?
Кем
ты
себя
сейчас
возомнил?
I
can't
believe
you've
got
the
nerve
boy
Я
не
могу
поверить,
что
у
тебя
хватило
наглости,
мальчик
Who
do
you
think
you
are
now?
Кем
ты
себя
сейчас
возомнил?
I
can't
believe
you've
got
the
nerve
boy
Я
не
могу
поверить,
что
у
тебя
хватило
наглости,
мальчик
See
I'm
tired
of
all
the
games
that
you
seem
to
like
to
play
Видишь
ли,
я
устал
от
всех
игр,
в
которые
тебе,
кажется,
нравится
играть
See
what
you
can
do
for
me
is
forget
you
knew
my
name
Видишь,
что
ты
можешь
для
меня
сделать,
так
это
забыть,
что
ты
знал
мое
имя
See
your
qualities
are
less
than
pleasing
Видишь,
твои
качества
не
слишком
приятны
I
got
more
than
one
reason
for
leaving
У
меня
есть
не
одна
причина
для
ухода
It's
time
to
close
shop
open
new
chapters
Пришло
время
закрывать
магазин
и
открывать
новые
главы
See
new
beginnings
is
what
I'm
after
Видеть
новые
начинания
- вот
к
чему
я
стремлюсь
Get
your
skeletons
up
out
my
closet
Достань
свои
скелеты
из
моего
шкафа
(Come
on,
come
on)
(Давай,
давай)
Don't
make
me
lose
it
I
just
might
lose
it
Не
заставляй
меня
терять
это,
я
просто
могу
потерять
это
(Watch
out,
watch
out)
(Берегись,
берегись)
Who
do
you
think
you
are
now?
Кем
ты
себя
сейчас
возомнил?
I
can't
believe
you've
got
the
nerve
boy
Я
не
могу
поверить,
что
у
тебя
хватило
наглости,
мальчик
(Can't
believe)
(Не
могу
поверить)
Who
do
you
think
you
are
now?
Кем
ты
себя
сейчас
возомнил?
I
can't
believe
you've
got
the
nerve
boy
Я
не
могу
поверить,
что
у
тебя
хватило
наглости,
мальчик
(Oh
yeah,
babe)
(О
да,
детка)
Who
do
you
think
you
are
now?
Кем
ты
себя
сейчас
возомнил?
(Who
do
you
think
you
are?)
(Кем
ты
себя
возомнил?)
I
can't
believe
you've
got
the
nerve
boy
Я
не
могу
поверить,
что
у
тебя
хватило
наглости,
мальчик
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
Who
do
you
think
you
are
now?
Кем
ты
себя
сейчас
возомнил?
I
can't
believe
you've
got
the
nerve
boy
Я
не
могу
поверить,
что
у
тебя
хватило
наглости,
мальчик
See
I'm
tired
of
all
the
games
that
you
seem
to
like
to
play
Видишь
ли,
я
устал
от
всех
игр,
в
которые
тебе,
кажется,
нравится
играть
See
what
you
need
to
do
is
forget
you
knew
my
name
Видишь
ли,
все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
забыть,
что
ты
знал
мое
имя
I'm
a
play
ya
till
you've
left
'cause
you
talkin'
me
to
death
Я
буду
играть
с
тобой,
пока
ты
не
уйдешь,
потому
что
ты
заговариваешь
мне
зубы
до
смерти.
See
I
ain't
even
sad
that
I'm
here
all
by
myself
Видишь,
мне
даже
не
грустно,
что
я
здесь
совсем
один.
Who
do
you
think
you
are
now?
Кем
ты
себя
сейчас
возомнил?
I
can't
believe
you've
got
the
nerve
boy
Я
не
могу
поверить,
что
у
тебя
хватило
наглости,
мальчик
Who
do
you
think
you
are
now?
Кем
ты
себя
сейчас
возомнил?
I
can't
believe
you've
got
the
nerve
boy
Я
не
могу
поверить,
что
у
тебя
хватило
наглости,
мальчик
Who
do
you
think
you
are
now?
Кем
ты
себя
сейчас
возомнил?
I
can't
believe
you've
got
the
nerve
boy
Я
не
могу
поверить,
что
у
тебя
хватило
наглости,
мальчик
Who
do
you
think
you
are
now?
Кем
ты
себя
сейчас
возомнил?
I
can't
believe
you've
got
the
nerve
boy
Я
не
могу
поверить,
что
у
тебя
хватило
наглости,
мальчик
You've
got
the
nerve
boy
У
тебя
хватит
наглости,
парень
You've
got
the
nerve
boy
У
тебя
хватит
наглости,
парень
You've
got
the
nerve
boy
У
тебя
хватит
наглости,
парень
Got
the
nerve
boy,
got
the
nerve
boy
Набрался
смелости,
мальчик,
набрался
смелости,
мальчик
You've
got
the
nerve
boy
У
тебя
хватит
наглости,
парень
Got
the
nerve
boy,
got
the
nerve
boy
Набрался
смелости,
мальчик,
набрался
смелости,
мальчик
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Bush, Eric L Seats, Rapture D Stewart
Album
Aaliyah
date of release
01-01-2001
Attention! Feel free to leave feedback.