Мои
мечты
пролетают
кометами
Meine
Träume
ziehen
wie
Kometen
vorbei
Damn,
Aarne
goin'
crazy
on
these
motherfuckers
Damn,
Aarne
dreht
durch
mit
diesen
Mistkerlen
Мои
мечты
пролетают
кометами
Meine
Träume
ziehen
wie
Kometen
vorbei
И
ты
видела
это,
ммм,
обними
меня,
детка
Und
du
hast
es
gesehen,
mmm,
umarme
mich,
Baby
Мои
мечты
пролетают
кометами
Meine
Träume
ziehen
wie
Kometen
vorbei
Так
быстро
и
незаметно
So
schnell
und
unbemerkt
И
твой
будущий
муж,
и
моя
будущая
жена
Und
dein
zukünftiger
Mann
und
meine
zukünftige
Frau
Не
узнают,
что
их
дети
носят
наши
имена
Werden
nicht
erfahren,
dass
ihre
Kinder
unsere
Namen
tragen
Не
узнают,
что
искала
ты
похожих
на
меня
Werden
nicht
erfahren,
dass
du
nach
jemandem
gesucht
hast,
der
mir
ähnlich
ist
Я
увижу
твои
губы
только
в
ёбаных
мечтах
Ich
werde
deine
Lippen
nur
in
verdammten
Träumen
sehen
Мне
хватило
две
минуты,
чтобы
полюбить
тебя
Zwei
Minuten
haben
mir
gereicht,
um
mich
in
dich
zu
verlieben
Её
волнует,
что
я
пью,
ведь
она
палит
в
мой
стакан
Sie
macht
sich
Sorgen,
dass
ich
trinke,
weil
sie
in
mein
Glas
schaut
Её
волнует,
что
курю,
ведь
она
палит
на
мой
блант
Sie
macht
sich
Sorgen,
dass
ich
rauche,
weil
sie
auf
meinen
Joint
schaut
Её
волнует,
что
я
вру,
ведь
она
так
любит
меня
(go)
Sie
macht
sich
Sorgen,
dass
ich
lüge,
weil
sie
mich
so
sehr
liebt
(go)
Бэйби,
я
ублюдок
Baby,
ich
bin
ein
Mistkerl
Чё
бы
я
не
сделал,
но
ты
знаешь,
что
люблю
я
Was
auch
immer
ich
tue,
du
weißt,
dass
ich
dich
liebe
Если
они
тебя
обидят,
то
они
получат
пули
Wenn
sie
dich
verletzen,
bekommen
sie
eine
Kugel
И,
конечно,
я
прощу,
ведь
обожаю
до
безумия
Und
natürlich
werde
ich
verzeihen,
weil
ich
dich
wahnsinnig
liebe
Каждый
день
— первое
апреля
Jeder
Tag
ist
der
erste
April
Ведь
каждый
день
твоя
спина
лишь
белая
Denn
jeden
Tag
ist
dein
Rücken
nur
weiß
Детка,
у
тебя
шикарное
тело
Baby,
du
hast
einen
wunderschönen
Körper
Но
оно
будет
лучше,
если
там
— мои
дети
Aber
er
wäre
noch
schöner,
wenn
meine
Kinder
darin
wären
Мои
мечты
пролетают
кометами
Meine
Träume
ziehen
wie
Kometen
vorbei
И
ты
видела
это,
обними
меня,
детка
Und
du
hast
es
gesehen,
umarme
mich,
Baby
Мои
мечты
пролетают
кометами
Meine
Träume
ziehen
wie
Kometen
vorbei
(обними
меня,
детка)
(umarme
mich,
Baby)
Эй,
детка,
я
тобой
одержим
Hey,
Baby,
ich
bin
besessen
von
dir
Я
искал
тебя
так
долго
будто
бы
точку
G
Ich
habe
dich
so
lange
gesucht,
als
ob
du
der
G-Punkt
wärst
И
твой
парень
— уебан,
я
поменяю
твою
жизнь
Und
dein
Freund
ist
ein
Idiot,
ich
werde
dein
Leben
verändern
Я
уже
на
минивэне
— оппоненты
ищут
джип
Ich
bin
schon
im
Minivan
– die
Gegner
suchen
einen
Jeep
Извини,
малыш,
но
меня
не
учили
быть
мужчиной
(а-а)
Tut
mir
leid,
Kleine,
aber
mir
wurde
nicht
beigebracht,
ein
Mann
zu
sein
(a-a)
То,
чему
меня
учили
— это
быть
бандитом
Was
mir
beigebracht
wurde,
ist,
ein
Bandit
zu
sein
Не
кидай
меня
одного
в
этом
жёстком
мире
Lass
mich
nicht
allein
in
dieser
harten
Welt
Мне
так
одиноко
в
этой
ёбанной
квартире
(м,
нахуй)
Ich
bin
so
einsam
in
dieser
verdammten
Wohnung
(m,
verdammt)
Не
хочу
ничего
делать,
то,
что
я
хочу
— это
лежать
на
твоём
теле
(ещё)
Ich
will
nichts
tun,
was
ich
will,
ist
auf
deinem
Körper
liegen
(noch)
Не
хочу
ничего
делать,
то,
что
я
хочу
— это
лежать
на
твоём
теле
Ich
will
nichts
tun,
was
ich
will,
ist
auf
deinem
Körper
liegen
Не
хочу
ничего
делать,
то,
что
я
хочу
— это
лежать
на
твоём
теле
(ещё)
Ich
will
nichts
tun,
was
ich
will,
ist
auf
deinem
Körper
liegen
(noch)
Не
хочу
ничего
делать,
то,
что
я
хочу
— это
лежать
на
твоём
теле
(эй)
Ich
will
nichts
tun,
was
ich
will,
ist
auf
deinem
Körper
liegen
(hey)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): инсаров ф.а., Mircea Papusoi, дмитриев д.в.
Attention! Feel free to leave feedback.