Lyrics and translation Aaroh - Meherbaan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na
bhuee
na
oo
na
bhuee
merey
meherbaan
Не
верь,
не
верь,
не
верь
моим
мольбам,
милостивая
Mein
ab
teri
in
baton
aaon
na
Я
больше
не
поверю
твоим
словам
Mein
ne
is
darya
mein
nayyo
dubna
Я
решил
утопить
свой
корабль
в
этой
реке
Ab
tou
zinda
rehney
ka
hai
sochna
Теперь
я
должен
думать
о
том,
чтобы
выжить
Mein
paagal
tha
mein
tou
deewana
tha
Я
был
безумцем,
я
был
сумасшедшим
Dunya
kya
khud
se
hi
begaana
tha
Мир
был
мне
чужд
Tu
samjhi
tujh
pe
mar
mit
jaoon
ga
Ты
думала,
я
умру
ради
тебя?
Terey
bholey
pan
ki
hai
inteha
Вот
до
чего
доводит
твоя
наивность
Oo
merey
meherbaan,
Oo
merey
meherbaan
О,
моя
Милостивая,
О,
моя
Милостивая
Oo
merey
meherbaan,
Oo
merey
meherbaan
О,
моя
Милостивая,
О,
моя
Милостивая
Mujhey
loota
merey
hi
gham
khaaron
ne
Меня
ограбили
собственные
печали
и
невзгоды
Merey
jaisey
sajno
ne
dildaaron
ne
Такие
же
друзья,
как
ты,
и
возлюбленные
Un
ke
ghehrey
do
lafzon
ke
maaron
ne
Их
глубокие,
но
лживые
слова
Mujhey
maara
merey
apney
yaaron
ne
Убили
меня,
убили
мои
же
друзья
Mein
paagal
tha
mein
tou
deewana
tha
Я
был
безумцем,
я
был
сумасшедшим
Dunya
kya
khud
se
hi
begaana
tha
Мир
был
мне
чужд
Tu
samjhi
tujh
pe
mar
mit
jaoon
ga
Ты
думала,
я
умру
ради
тебя?
Terey
bholey
pan
ki
hai
inteha
Вот
до
чего
доводит
твоя
наивность
Oo
merey
meherbaan,
Oo
merey
meherbaan
О,
моя
Милостивая,
О,
моя
Милостивая
Oo
merey
meherbaan,
Oo
merey
meherbaan
О,
моя
Милостивая,
О,
моя
Милостивая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.