Lyrics and translation Aaron Boyd - Peace
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
two
trees,
a
garden's
cost
О,
два
дерева,
цена
сада
One
for
an
apple,
one
for
a
cross
Одно
для
яблока,
одно
для
креста
God's
salvation
for
sinners
lost
Божье
спасение
для
потерянных
грешников
You
made
a
way
Ты
проложила
путь
Lord
you're
the
light
in
my
darkness
Господь,
Ты
свет
в
моей
тьме
You're
the
only
one
that
guides
Ты
единственная,
кто
ведет
Every
inch
of
my
footsteps
Каждый
дюйм
моих
шагов
I
don't
even
wanna
try
Я
даже
не
хочу
пытаться
To
rely
on
my
own
strength
Полагаться
на
собственные
силы
Cos
I
know
I'll
never
find
Потому
что
я
знаю,
что
никогда
не
найду
A
better
life
Лучшей
жизни
Yes
I
know
I'll
never
find
a
better
life
Да,
я
знаю,
что
никогда
не
найду
лучшей
жизни
You
are
my
anchor
Ты
мой
якорь
You
are
my
peace
Ты
мой
мир
You
are
my
healing
my
soul's
release
Ты
моё
исцеление,
освобождение
моей
души
The
strength
in
the
promise
Сила
в
обещании
That
you'll
never
leave
Что
Ты
никогда
не
покинешь
And
every
morning
И
каждое
утро
You're
all
that
I
need
Ты
всё,
что
мне
нужно
I
wanna
thank
you
Я
хочу
поблагодарить
Тебя
I
wanna
thank
you
my
peace
Я
хочу
поблагодарить
Тебя,
мой
мир
Lord
in
the
midst
of
this
darkness
Господь,
посреди
этой
тьмы
You're
the
only
one
that
shines
Ты
единственная,
кто
сияет
As
the
sun
surely
rises
Как
солнце
непременно
восходит
You're
the
moon
that
turns
the
tides
Ты
луна,
что
поворачивает
приливы
You're
the
birdsong
of
morning
Ты
птичья
песня
утра
Bringing
hope
and
joy
and
life
Приносящая
надежду,
радость
и
жизнь
Bringing
hope
and
joy
and
life
Приносящая
надежду,
радость
и
жизнь
You
are
my
anchor
Ты
мой
якорь
You
are
my
peace
Ты
мой
мир
You
are
my
healing
my
soul's
release
Ты
моё
исцеление,
освобождение
моей
души
The
strength
in
the
promise
Сила
в
обещании
That
you'll
never
leave
Что
Ты
никогда
не
покинешь
And
every
morning
И
каждое
утро
You're
all
that
I
need
Ты
всё,
что
мне
нужно
I
wanna
thank
you
Я
хочу
поблагодарить
Тебя
I
wanna
thank
you
my
peace
Я
хочу
поблагодарить
Тебя,
мой
мир
You
made
a
way
a
perfect
way
Ты
проложила
путь,
идеальный
путь
When
there
was
no
other
way
Когда
не
было
другого
пути
The
wooden
cross
Деревянный
крест
The
empty
grave
Пустая
могила
So
the
sinner
could
be
saved
Чтобы
грешник
мог
быть
спасен
The
greatest
act
of
love
displayed
Величайший
акт
любви,
явленный
миру
So
that
fear
could
meet
with
faith
Чтобы
страх
мог
встретиться
с
верой
You
made
a
way
Ты
проложила
путь
Oh
you
made
a
way
О,
Ты
проложила
путь
You
made
a
way
a
perfect
way
Ты
проложила
путь,
идеальный
путь
When
there
was
no
other
way
Когда
не
было
другого
пути
The
wooden
cross
Деревянный
крест
The
empty
grave
Пустая
могила
So
the
sinner
could
be
saved
Чтобы
грешник
мог
быть
спасен
The
greatest
act
of
love
displayed
Величайший
акт
любви,
явленный
миру
So
that
fear
could
meet
with
faith
Чтобы
страх
мог
встретиться
с
верой
You
made
a
way
Ты
проложила
путь
Oh
you
made
a
way
О,
Ты
проложила
путь
You
are
my
anchor
Ты
мой
якорь
You
are
my
peace
Ты
мой
мир
You
are
my
healing
my
soul's
release
Ты
моё
исцеление,
освобождение
моей
души
The
strength
in
the
promise
Сила
в
обещании
That
you'll
never
leave
Что
Ты
никогда
не
покинешь
And
every
morning
И
каждое
утро
You're
all
that
I
need
Ты
всё,
что
мне
нужно
I
wanna
thank
you
Я
хочу
поблагодарить
Тебя
I
wanna
thank
you
Я
хочу
поблагодарить
Тебя
I'm
so
thankful
for
your
love
Я
так
благодарен
за
Твою
любовь
Each
and
every
single
day
Каждый
божий
день
I'm
so
thankful
for
your
love
Я
так
благодарен
за
Твою
любовь
Oh
two
trees,
a
gardens
cost
О,
два
дерева,
цена
сада
One
for
an
apple
and
one
for
a
cross
Одно
для
яблока
и
одно
для
креста
God's
salvation
for
sinners
lost
Божье
спасение
для
потерянных
грешников
You
made
a
way
Ты
проложила
путь
You
made
a
way
Ты
проложила
путь
Oh
two
trees,
a
gardens
cost
О,
два
дерева,
цена
сада
One
for
the
apple
and
one
for
the
cross
Одно
для
яблока
и
одно
для
креста
God's
salvation
for
sinners
lost
Божье
спасение
для
потерянных
грешников
You
made
a
way
Ты
проложила
путь
You
made
a
way
Ты
проложила
путь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paora Vlasic, Derrick Aaron Boyd
Attention! Feel free to leave feedback.