Lyrics and translation Aaron Boyd - Wonder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Creator
God,
Lord
of
the
earth,
Schöpfergott,
Herr
der
Erde,
The
sea,
the
sky
and
all
that's
within
Des
Meeres,
des
Himmels
und
allem,
was
darin
ist,
We
humbly
bow
with
great
adoration
now
Wir
verneigen
uns
demütig
in
großer
Anbetung.
We
look
upon
all
that
You've
done
Wir
blicken
auf
alles,
was
Du
getan
hast,
Your
grace,
Your
truth,
given
to
us
Deine
Gnade,
Deine
Wahrheit,
die
Du
uns
gegeben
hast,
We
humbly
bow
with
great
adoration
now
Wir
verneigen
uns
demütig
in
großer
Anbetung.
Glory
to
God
who
reigns
on
high
Ehre
sei
Gott,
der
in
der
Höhe
regiert,
Your
love
has
made
a
way
Deine
Liebe
hat
einen
Weg
bereitet,
Light
of
the
world,
be
magnified
Licht
der
Welt,
sei
erhoben,
We
praise
your
holy
name
Wir
preisen
Deinen
heiligen
Namen.
It's
a
wonder
that
you
came
to
be
with
us
Es
ist
ein
Wunder,
dass
Du
gekommen
bist,
um
bei
uns
zu
sein,
And
the
wonder
of
it
all
still
takes
our
breath
away
Und
das
Wunder
von
allem
nimmt
uns
immer
noch
den
Atem,
So
we
say
Also
sagen
wir:
Glory
to
our
God
Ehre
sei
unserem
Gott.
Our
Saviour
King,
Heaven
on
earth
Unser
Erlöserkönig,
Himmel
auf
Erden,
Is
found
in
You,
with
all
that
we
are
Ist
in
Dir
zu
finden,
mit
allem,
was
wir
sind,
We
shout
and
sing
our
great
adoration
now
Wir
rufen
und
singen
jetzt
unsere
große
Anbetung,
Oh
with
everything
we
lift
up
our
worship
now
Oh,
mit
allem
erheben
wir
jetzt
unsere
Anbetung.
Glory
to
God
who
reigns
on
high
Ehre
sei
Gott,
der
in
der
Höhe
regiert,
Your
love
has
made
a
way
Deine
Liebe
hat
einen
Weg
bereitet,
Light
of
the
world,
be
magnified
Licht
der
Welt,
sei
erhoben,
We
praise
your
holy
name
Wir
preisen
Deinen
heiligen
Namen.
It's
a
wonder
that
you
came
to
be
with
us
Es
ist
ein
Wunder,
dass
Du
gekommen
bist,
um
bei
uns
zu
sein,
And
the
wonder
of
it
all
still
takes
our
breath
away
Und
das
Wunder
von
allem
nimmt
uns
immer
noch
den
Atem,
So
we
say
Also
sagen
wir:
Glory
to
our
God
Ehre
sei
unserem
Gott.
When
we
lose
hope
in
what
we
can't
see
Wenn
wir
die
Hoffnung
verlieren
in
dem,
was
wir
nicht
sehen
können,
You're
in
the
middle
of
the
mystery
Bist
Du
mitten
im
Geheimnis,
We
can
trust
the
God
of
breakthrough
Wir
können
dem
Gott
des
Durchbruchs
vertrauen,
You
can
make
a
way
Du
kannst
einen
Weg
bereiten.
You're
always
present
in
the
silence
Du
bist
immer
gegenwärtig
in
der
Stille,
And
You
are
running
out
to
meet
us
Und
Du
läufst
uns
entgegen,
May
we
never
lose
this
wonder
Mögen
wir
dieses
Wunder
nie
verlieren,
Glorious
King
of
love
Glorreicher
König
der
Liebe.
You're
in
the
middle
of
our
heartache
Du
bist
mitten
in
unserem
Herzschmerz,
In
every
question,
every
mistake
In
jeder
Frage,
jedem
Fehler,
Bringing
beauty
out
of
ashes
Bringst
Schönheit
aus
der
Asche,
With
us
through
it
all
Mit
uns
durch
alles
hindurch.
So
hail
the
King
of
all
creation
So
preist
den
König
aller
Schöpfung,
Who
died
and
rose
to
bring
us
freedom
Der
starb
und
auferstand,
um
uns
Freiheit
zu
bringen,
We
will
never
lose
this
wonder
Wir
werden
dieses
Wunder
nie
verlieren,
Holy
is
the
Lord
Heilig
ist
der
Herr.
Glory
to
God
who
reigns
on
high
Ehre
sei
Gott,
der
in
der
Höhe
regiert,
Your
love
has
made
a
way
Deine
Liebe
hat
einen
Weg
bereitet,
Light
of
the
world,
be
magnified
Licht
der
Welt,
sei
erhoben,
We
praise
your
holy
name
Wir
preisen
Deinen
heiligen
Namen.
It's
a
wonder
that
you
came
to
be
with
us
Es
ist
ein
Wunder,
dass
Du
gekommen
bist,
um
bei
uns
zu
sein,
And
the
wonder
of
it
all
still
takes
our
breath
away
Und
das
Wunder
von
allem
nimmt
uns
immer
noch
den
Atem,
So
we
say
Also
sagen
wir:
Glory
to
our
God
Ehre
sei
unserem
Gott.
Glory
to
God
who
reigns
on
high
Ehre
sei
Gott,
der
in
der
Höhe
regiert,
Your
love
has
made
a
way
Deine
Liebe
hat
einen
Weg
bereitet,
Light
of
the
world,
be
magnified
Licht
der
Welt,
sei
erhoben,
We
praise
your
holy
name
Wir
preisen
Deinen
heiligen
Namen.
It's
a
wonder
that
you
came
to
be
with
us
Es
ist
ein
Wunder,
dass
Du
gekommen
bist,
um
bei
uns
zu
sein,
And
the
wonder
of
it
all
still
takes
our
breath
away
Und
das
Wunder
von
allem
nimmt
uns
immer
noch
den
Atem,
So
we
say
Also
sagen
wir:
Glory
to
our
God
Ehre
sei
unserem
Gott.
Oh
the
wonder
wonder
of
it
all
Oh,
das
Wunder,
Wunder
von
allem.
We
will
remember
the
miracle
Wir
werden
uns
an
das
Wunder
erinnern,
We
will
hold
on
to
the
promise
that
made
a
way
Wir
werden
an
dem
Versprechen
festhalten,
das
einen
Weg
bereitet
hat,
Our
salvation
for
the
world
Unsere
Erlösung
für
die
Welt,
Oh
the
wonder
of
it
all
Oh,
das
Wunder
von
allem.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nathan Jess, Sarah Kroger Quaglia
Attention! Feel free to leave feedback.