Aaron Carter - Let Me Let You Go - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aaron Carter - Let Me Let You Go




Let Me Let You Go
Позволь мне отпустить тебя
Oh, yeah
О, да
Baby girl, walk around like it's made of gold, yeah
Детка, ты ходишь, словно сделана из золота, да
It's all mine
Ты вся моя
Oh, yeah
О, да
I could take off the handcuffs just to crawl back
Я мог бы снять наручники, чтобы приползти обратно
I can come right back
Я могу вернуться
You turnin' the tables
Ты переворачиваешь всё с ног на голову
When you dance on the table
Когда танцуешь на столе
Trying to talk and you say you're not able, girl
Пытаешься говорить, но говоришь, что не можешь, детка
But I am not angry, girl
Но я не злюсь, детка
I know that this is your world
Я знаю, что это твой мир
Me, I just live in it, access is limited
А я просто живу в нем, доступ ограничен
But I need to go home
Но мне нужно идти домой
Let me let you go
Позволь мне отпустить тебя
Let me let you go
Позволь мне отпустить тебя
Let me let you go
Позволь мне отпустить тебя
Let me let you, let-let-let-let me let you go
Позволь мне, позволь-позволь-позволь мне отпустить тебя
Let me, let me let you go
Позволь мне, позволь мне отпустить тебя
Let me let you, let-let-let-let me let you go
Позволь мне, позволь-позволь-позволь мне отпустить тебя
But quickly
Но быстро
I know you have something that you could give me
Я знаю, у тебя есть что-то, что ты могла бы мне дать
(If it's for me)
(Если это для меня)
And you know, I lose control
И ты знаешь, я теряю контроль
So let's move slow
Так давай двигаться медленно
(Move slow)
(Медленно)
You turnin' the tables
Ты переворачиваешь всё с ног на голову
When you dance on the table
Когда танцуешь на столе
Trying to talk and you say you're not able, girl
Пытаешься говорить, но говоришь, что не можешь, детка
But I am not angry, girl
Но я не злюсь, детка
I know that this is your world
Я знаю, что это твой мир
Me, I just live in it, access is limited
А я просто живу в нем, доступ ограничен
But I need to go home
Но мне нужно идти домой
Let you, let me let you go
Отпусти тебя, позволь мне отпустить тебя
Let me
Позволь мне
(I need to go home)
(Мне нужно идти домой)
Let me let you
Позволь мне отпустить тебя
Let me let you
Позволь мне отпустить тебя
Let me let you go
Позволь мне отпустить тебя
Let me let you go
Позволь мне отпустить тебя
Let me let you go
Позволь мне отпустить тебя
Let me let you, let-let-let-let me let you go
Позволь мне, позволь-позволь-позволь мне отпустить тебя
Let me let you, let me let you, let you go
Позволь мне отпустить тебя, позволь мне отпустить тебя, отпустить тебя
Let me let you, let-let-let-let me let you
Позволь мне, позволь-позволь-позволь мне отпустить тебя
Let me let you go, let me let you go
Позволь мне отпустить тебя, позволь мне отпустить тебя
Let me let you, let me let you, let you go
Позволь мне отпустить тебя, позволь мне отпустить тебя, отпустить тебя
Let me let you go, let me let you go
Позволь мне отпустить тебя, позволь мне отпустить тебя
Let me let you, let-let-let-let me let you
Позволь мне, позволь-позволь-позволь мне отпустить тебя
Let me let you go
Позволь мне отпустить тебя
Let me let you go
Позволь мне отпустить тебя
Let me let you go
Позволь мне отпустить тебя
Let me let you, let-let-let-let me let you go
Позволь мне, позволь-позволь-позволь мне отпустить тебя
Let me let you go
Позволь мне отпустить тебя
Let me let you go
Позволь мне отпустить тебя
Let me let you go
Позволь мне отпустить тебя
Let me let you, let-let-let-let me let you go
Позволь мне, позволь-позволь-позволь мне отпустить тебя





Writer(s): Melanie Fontana, Aaron G Carter, Jonathan Asher Himes, Taylor Helgeson


Attention! Feel free to leave feedback.