Lyrics and translation Aaron Childs - Peach
I
said
diamonds
wanna
save
me
so
Я
сказал
бриллианты
хотят
спасти
меня
так
что
Tell
me
why
I′m
pushing
the
light
Скажи
мне,
почему
я
толкаю
свет?
I
can't
really
help
it
if
I
know
there
ain′t
forever
Я
ничего
не
могу
поделать,
если
знаю,
что
это
не
навсегда.
But
you're
still
gon'
be
mine
Но
ты
все
равно
будешь
моей.
So
feed
me
your
emeralds,
yeah
Так
что
накорми
меня
своими
изумрудами,
да
I
want
them
dyed
floor,
yeah
Я
хочу,
чтобы
они
покрасили
пол,
да
Oh,
I
spend
it
О,
я
трачу
их.
That
this
I
can
get
it
Что
это
я
могу
получить
I
can′t
help
it
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
Yeah,
my
glass
always
half
full,
yeah
Да,
мой
стакан
всегда
наполовину
полон,
да
Hold
on
around
me,
I′m
a
king
Держись
рядом
со
мной,
я
король.
That's
all
I
love
Это
все,
что
я
люблю.
Driving
the
Cadillac
down
roadie-oh-die-oh
Веду
Кадиллак
по
Роуди-о-ди-о
Falling
in
love
with
all
the
things
that
make
me
Влюбляюсь
во
все
то,
что
заставляет
меня
...
Hold
on
around
me,
I′m
a
king,
yeah
Держись
рядом
со
мной,
я
король,
да
And
all
of
my
prince
on
credit
И
весь
мой
принц
в
кредит.
All
of
my
whips
are
linen
Все
мои
плети
льняные.
All
of
these
drinks
ain't
cheatin′
Все
эти
напитки
не
изменяют.
Another
day
missing
breakfast
Еще
один
день
без
завтрака
You,
I
like
you,
that
to
me
Ты,
ты
мне
нравишься,
это
для
меня.
I
keep
drowning
Я
продолжаю
тонуть.
Need
a
house,
need
the
boo
Нужен
дом,
нужна
любовь.
In
the
fresh
of
thinking
out,
yeah
В
самом
разгаре
раздумий,
да
I've
been
banking
on
a
miracle
Я
рассчитывал
на
чудо.
I′m
a
little
bit
delusional,
hahaha
Я
немного
помешан,
ха-ха-ха
Hold
on
around
me,
I'm
a
king
Держись
рядом
со
мной,
я
король.
That's
all
I
love
Это
все,
что
я
люблю.
Driving
the
Cadillac
down
roadie-oh-die-oh
Веду
Кадиллак
по
дороге
Роуди-о-ди-о
Falling
in
love
with
all
the
things
that
make
me
Влюбляюсь
во
все
то,
что
заставляет
меня
...
Hold
on
around
me,
I′m
a
king
Держись
рядом
со
мной,
я
король.
You,
I
like
you
Ты,
ты
мне
нравишься.
Need
a
house,
need
a
boo
Нужен
дом,
нужна
подружка.
You,
I
like
you
Ты,
ты
мне
нравишься.
And
to
me,
I
got
you
А
что
касается
меня,
то
у
меня
есть
ты.
You,
I
like
you
Ты,
ты
мне
нравишься.
Nothing
else
to
figure
out
Больше
нечего
выяснять.
Ooh
you,
I
like
you
О,
ты,
ты
мне
нравишься.
And
to
me,
I
got
you
А
что
касается
меня,
то
у
меня
есть
ты.
Need
a
house,
need
a
boo
Нужен
дом,
нужна
подружка.
Nothing
else
to
figure
out
Больше
нечего
выяснять.
You,
I
like
you
Ты,
ты
мне
нравишься.
And
to
me,
I
got
you
А
что
касается
меня,
то
у
меня
есть
ты.
You,
I
like
you
Ты,
ты
мне
нравишься.
Nothing
else
to
figure
out
Больше
нечего
выяснять.
You,
I
like
you
Ты,
ты
мне
нравишься.
And
to
me,
I
got
you
А
что
касается
меня,
то
у
меня
есть
ты.
Need
a
house,
need
a
boo
Нужен
дом,
нужна
подружка.
Nothing
else
to
figure
out
Больше
нечего
выяснять.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aaron Childs, Bijou Choder, Mars Today
Attention! Feel free to leave feedback.