Lyrics and translation Aaron Cole feat. Parris Chariz & Not Klyde - WATER 4 ME (feat. Not Klyde, Parris Chariz)
Yeah,
forget
politics
and
the
brand
(yeah)
Да,
забудь
о
политике
и
бренде
(да).
I'ma
just
lean
in
His
plan,
ayy
Я
просто
склоняюсь
к
его
плану,
Эй
All
of
this
Yours
so
Все
это
твое
так
что
My
gross
it
be
gross
like
I'm
Lance,
ayy
(Ya
dig?)
Моя
мерзость,
она
будет
мерзкой,
как
будто
я
Лэнс,
Эй
(ты
врубаешься?)
I
guess
I'm
becoming
a
man
Кажется,
я
становлюсь
мужчиной.
Love
my
family
more
than
I
love
bands,
yeah,
ayy
Я
люблю
свою
семью
больше,
чем
группы,
да,
да
So,
it's
water,
yeah
Значит,
это
вода,
да
It's
water
for
me
Для
меня
это
вода.
It's
water,
yeah
Это
вода,
да.
It's
water
for
me,
aye
Это
вода
для
меня,
да.
Look,
they
sayin'
I
make
it
look
easy
Послушай,
они
говорят,
что
я
делаю
так,
чтобы
это
выглядело
легко
It's
a
whole
lot
of
work
like
I'm
Riri,
aye,
yeah
Это
целая
куча
работы,
как
будто
я
Рири,
да,
да
I'm
needin'
some
Audemar
Мне
нужен
Одемар.
They
not
sowin',
they
steady
want
reapin',
ayy
Они
не
сеют,
они
постоянно
хотят
жать,
Эй!
Focusin'
like
I'm
on
Adderall
Сосредотачиваюсь,
как
на
Аддероле.
I'm
hungry
so
He
gonna
feed
me,
ayy,
yeah
Я
голодна,
так
что
он
накормит
меня,
Эй,
да
Grace
leakin'
like
Nene,
ayy,
look,
uh
Грейс
течет,
как
Нене,
Эй,
смотри,
а
My
girl
gettin'
on
my
nerves,
she
be
goin'
crazy,
uh
Моя
девушка
действует
мне
на
нервы,
она
сходит
с
ума,
э-э-э
...
She
sayin'
that
I
don't
meet
her
standards:
"How
you
do
me
baby?",
yeah
Она
говорит,
что
я
не
соответствую
ее
стандартам:
"как
ты
относишься
ко
мне,
детка?",
да
Family
secrets
got
me
questionin'
my
faith
and,
yeah
Семейные
тайны
заставили
меня
усомниться
в
своей
вере,
и,
да
And
mom
still
live
in
a
condo,
give
it
to
God,
so
you
know
that
А
мама
все
еще
живет
в
кондоминиуме,
дай
Бог,
чтобы
ты
это
знал.
It's
water,
yeah
Это
вода,
да.
It's
water
for
me
Для
меня
это
вода.
It's
water,
uh,
yeah
Это
вода,
э-э,
да
I
just
make
it
breeze,
uh
Я
просто
делаю
так,
чтобы
это
было
легко,
э-э-э
...
It's
water,
uh,
yeah
Это
вода,
э-э,
да
It's
water
for
me,
ayy
Это
вода
для
меня,
Эй!
It's
water,
uh,
yeah
Это
вода,
э-э,
да
It's
water
for
me
Для
меня
это
вода.
You
know
I
bang
with
the
clique
clique
Ты
же
знаешь
что
я
трахаюсь
с
кликой
кликой
Bullseye
aim
like
I'm
Slick
Rick
Целься
в
яблочко
как
будто
я
ловкий
Рик
Been
through
some
things
I
don't
trip,
trip
Я
прошел
через
некоторые
вещи,
о
которых
не
спотыкаюсь,
не
спотыкаюсь.
Been
through
rain
see
the
drip,
drip,
yeah
Прошел
дождь,
видишь,
капает,
капает,
да
It's
water,
uh,
yeah
Это
вода,
э-э,
да
You
know
that
it's
water
for
me,
uh
Ты
же
знаешь,
что
для
меня
это
вода,
э-э-э
...
It's
water,
uh,
yeah
Это
вода,
э-э,
да
It's
water
for
me
Для
меня
это
вода.
Bet
that
it's
water
for
me
Держу
пари,
что
это
вода
для
меня.
We
goin'
up,
it's
400
degrees
(yeah)
Мы
поднимаемся,
температура
400
градусов
(да).
I
got
a
baddie,
she
fly
out
for
me
У
меня
есть
плохишка,
она
прилетает
за
мной.
I
got
the
Spirit,
we
fly
overseas
(yeah,
ahhhh)
У
меня
есть
дух,
мы
летим
за
океан
(да,
а-а-а).
Bet
that
we
cruisin',
we
mob,
don't
stop
(huh)
Держу
пари,
что
мы
крутим,
мы
толпа,
не
останавливайся
(ха).
I
got
the
Rock
and
we
rock,
don't
stop
(huh)
У
меня
есть
камень,
и
мы
зажигаем,
не
останавливайся
(ха).
Water
splashin'
and
it
go
drip,
drip,
drop,
uh
Вода
плещется,
и
она
капает,
капает,
капает
...
Heavily
lifted,
we
cruise
around
drop
top,
uh,
uh
(yeah)
Тяжело
поднятые,
мы
кружим
вокруг
дроп-топа,
э-э-э
(да).
We
came
from
the
ground
up
Мы
пришли
с
самого
начала.
We
graduated
from
the
clay,
yeah,
yeah
Мы
выпустились
из
глины,
да,
да,
Don't
make
a
sound
не
издавай
ни
звука.
Jesus
speakin'
the
most
when
you
silent
(shhh,
huh?)
Иисус
говорит
больше
всего,
когда
ты
молчишь
(тссс,
а?).
God
got
the
plan,
so
У
Бога
есть
план,
так
что
...
I'ma
lean
in
no
solo
(what?)
Я
не
буду
наклоняться
в
одиночку
(что?).
Bible
on
my
hip,
no
solo
(what?)
Библия
у
меня
на
бедре,
никакого
Соло
(что?)
Make
'em
leanin'
like
they
sippin'
out
a
solo
Заставь
их
наклониться,
как
будто
они
потягивают
Соло.
It's
water,
yeah
Это
вода,
да.
It's
water
for
me
Для
меня
это
вода.
It's
water,
uh,
yeah
Это
вода,
э-э,
да
I
just
make
it
breeze,
uh
Я
просто
делаю
так,
чтобы
это
было
легко,
э-э-э
...
It's
water,
uh,
yeah
Это
вода,
э-э,
да
It's
water
for
me,
ayy
Это
вода
для
меня,
Эй!
It's
water,
uh,
yeah
Это
вода,
э-э,
да
It's
water
for
me
Для
меня
это
вода.
You
know
I
bang
with
the
clique
clique
Ты
же
знаешь
что
я
трахаюсь
с
кликой
кликой
Bullseye
aim
like
I'm
Slick
Rick
Целься
в
яблочко
как
будто
я
ловкий
Рик
Been
through
some
things
I
don't
trip,
trip
Я
прошел
через
некоторые
вещи,
о
которых
не
спотыкаюсь,
не
спотыкаюсь.
Been
through
rain
see
the
drip,
drip,
yeah
Прошел
дождь,
видишь,
капает,
капает,
да
It's
water,
uh,
yeah
Это
вода,
э-э,
да
You
know
that
it's
water
for
me,
uh
Ты
же
знаешь,
что
для
меня
это
вода,
э-э-э
...
It's
water,
uh,
yeah
Это
вода,
э-э,
да
It's
water
for
me
Для
меня
это
вода.
When
you
see
me
it's
water
Когда
ты
видишь
меня,
это
вода.
Going
nuts
on
every
track,
they
start
callin'
me
Carver
Сходя
с
ума
на
каждом
треке,
они
начинают
называть
меня
Карвер.
I
need
me
a
proverb
Мне
нужна
пословица.
She
gotta
be
hood
and
as
smart
as
doctor
Она
должна
быть
худой
и
умной,
как
доктор.
They
said
it's
a
virus
Они
сказали,
что
это
вирус.
Well
I'm
a
survivor
Что
ж,
я
выжил.
They
tryna
kill
me
'cause
Young
P
is
a
problem
Они
пытаются
убить
меня,
потому
что
молодой
Пи-это
проблема.
45
'bout
to
solve
'em
45
я
собираюсь
их
решить
I'm
not
sure
what
they
told
you
(hello)
я
не
уверен,
что
они
тебе
сказали
(Привет).
I
drip
water
like
Whole
Foods
(I
did)
Я
капаю
воду,
как
Whole
Foods
(так
и
было).
Ain't
no
cap
when
I
roll
through
(no
cap)
Нет
никакого
колпачка,
когда
я
проезжаю
мимо
(никакого
колпачка).
It's
the
wave,
let
me
mold
you
Это
волна,
позволь
мне
слепить
тебя.
God
knew
what
He
was
doin'
when
I
came
through,
yeah
Бог
знает,
что
он
делал,
когда
я
пришел
сюда,
да
And
the
Spirit,
He
said
"P,
you
been
a
handful"
(I
have)
И
дух,
он
сказал:
"пи,
ты
был
горсткой"
(я
был).
I
been
slicker
than
a
head
full
of
Cantu
(right)
Я
был
скользче,
чем
голова,
полная
Канту
(верно).
She
asked
how
I
get
it
out
(what
you
said?)
Она
спросила,
как
я
его
достаю
(что
ты
сказал?)
It's
water
(huh
huh),
yeah
(water)
Это
вода
(ха-ха),
да
(вода).
It's
water
for
me
Для
меня
это
вода.
It's
water,
uh,
yeah
(water)
Это
вода,
э-э,
да
(вода).
I
just
make
it
breeze,
uh
Я
просто
делаю
так,
чтобы
это
было
легко,
э-э-э
...
It's
water,
uh,
yeah
Это
вода,
э-э,
да
It's
water
for
me,
ayy
Это
вода
для
меня,
Эй!
It's
water,
uh,
yeah
Это
вода,
э-э,
да
It's
water
for
me
Для
меня
это
вода.
You
know
I
bang
with
the
clique
clique
Ты
же
знаешь
что
я
трахаюсь
с
кликой
кликой
Bullseye
aim
like
I'm
Slick
Rick
Целься
в
яблочко
как
будто
я
ловкий
Рик
Been
through
some
things
I
don't
trip,
trip
Я
прошел
через
некоторые
вещи,
о
которых
не
спотыкаюсь,
не
спотыкаюсь.
Been
through
rain
see
the
drip,
drip,
yeah
Прошел
дождь,
видишь,
капает,
капает,
да
It's
water,
uh,
yeah
Это
вода,
э-э,
да
You
know
that
it's
water
for
me,
uh
Ты
же
знаешь,
что
для
меня
это
вода,
э-э-э
...
It's
water,
uh,
yeah
Это
вода,
э-э,
да
It's
water
for
me
Для
меня
это
вода.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aaron Cole, Ignacio Saucedo, Daifah Davies, Klyde Yumang, Parris Hoskins
Album
4
date of release
21-08-2020
Attention! Feel free to leave feedback.