Aaron Cole - Disappointed - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aaron Cole - Disappointed




Disappointed
Разочарован
You've been so fake.
Ты вела себя так фальшиво.
You've been on games.
Ты играла со мной.
You wonder why,
Ты удивляешься, почему
You ain't on my IG Wednesday.
Тебя нет в моем Инстаграме по средам.
See I thought we had a deal.
Видишь ли, я думал, у нас была договоренность.
You said let's keep it real.
Ты сказала, давай будем честны друг с другом.
But all that changed for real,
Но все реально изменилось,
When you told me just to chill.
Когда ты сказала мне просто расслабиться.
You a playa, how that feel?
Ты игрок, каково это?
Tell me what's your ordeal.
Скажи мне, в чем твоя проблема.
Took your boyfriend out your bio.
Удалила своего парня из биографии.
You still kickin'? How would I know?
Ты все еще в игре? Откуда мне знать?
'Cause you telling me I'm fine though.
Ведь ты говоришь мне, что я классный.
And we just was chillin', I was Fido.
И мы просто тусовались, я был как собачка на поводке.
But you telling me there's no title.
Но ты говоришь мне, что отношений нет.
Why you gotta say that?
Зачем ты это говоришь?
Why you gotta do that?
Зачем ты это делаешь?
Why you gotta be like,
Зачем ты ведешь себя так,
Why you gotta be like that?
Зачем ты такая?
Got me so disappointed.
Я так разочарован.
This is so disappointing.
Это так разочаровывает.
(But I know you hold me down.)
(Но я знаю, ты поддержишь меня.)
Got me so disappointed.
Я так разочарован.
This is so disappointing.
Это так разочаровывает.
(But I know you'll hold me down for real though.)
(Но я знаю, ты реально поддержишь меня.)
Now I don't know what to do.
Теперь я не знаю, что делать.
You call, I stare at the phone.
Ты звонишь, я смотрю на телефон.
Tryna make myself at home,
Пытаюсь чувствовать себя как дома,
Without you, but I'm alone.
Без тебя, но я один.
I bought you birthday gifts,
Я купил тебе подарки на день рождения,
I never did that.
Я никогда такого не делал.
I never caught these feelings,
Я никогда не испытывал таких чувств,
Guess you did that.
Полагаю, это ты сделала.
Who was here when you was crying,
Кто был рядом, когда ты плакала,
It was [?].
Это был [?].
If you think about it,
Если ты подумаешь об этом,
It was me, I was there.
Это был я, я был там.
But you giving me your air?
Но ты меня игнорируешь?
Oh, that's how you do?
О, так ты поступаешь?
Guess that's what I get,
Думаю, это то, что я получаю,
For trusting in you.
За доверие к тебе.
I should be focusing,
Я должен сосредоточиться,
Spending my time with God.
Проводить время с Богом.
He loves me unconditional,
Он любит меня безоговорочно,
You love me sometimes.
Ты любишь меня иногда.
(So tell me why you gotta.)
(Так скажи мне, почему ты должна.)
Why you gotta say that?
Зачем ты это говоришь?
Why you gotta do that?
Зачем ты это делаешь?
Why you gotta be like,
Зачем ты ведешь себя так,
Why you gotta be like that?
Зачем ты такая?
Got me so disappointed.
Я так разочарован.
This is so disappointing.
Это так разочаровывает.
(But I know you hold me down.)
(Но я знаю, ты поддержишь меня.)
Got me so disappointed.
Я так разочарован.
This is so disappointing.
Это так разочаровывает.
(But I know you'll hold me down for real though.)
(Но я знаю, ты реально поддержишь меня.)
It's hard when people let you down.
Тяжело, когда тебя подводят.
There's no one around.
Никого нет рядом.
But I know he's got me now. (Ohhh)
Но я знаю, что Он со мной сейчас. (Ооо)
He's holding me,
Он поддерживает меня,
When my shoulders weak,
Когда мои плечи слабы,
And I can't believe,
И я не могу поверить,
How they treated me.
Как они со мной обращались.
And I know you'll never be. (Ohhh)
И я знаю, что Ты никогда таким не будешь. (Ооо)
Why you gotta say that?
Зачем ты это говоришь?
Why you gotta do that?
Зачем ты это делаешь?
Why you gotta be like,
Зачем ты ведешь себя так,
Why you gotta be like that?
Зачем ты такая?
Got me so disappointed.
Я так разочарован.
This is so disappointing.
Это так разочаровывает.
(But I know you hold me down.)
(Но я знаю, ты поддержишь меня.)
Got me so disappointed.
Я так разочарован.
This is so disappointing.
Это так разочаровывает.
(But I know you'll hold me down for real though.)
(Но я знаю, ты реально поддержишь меня.)
Got me so disappointed.
Я так разочарован.
This is so disappointing.
Это так разочаровывает.
(But I know you hold me down.)
(Но я знаю, ты поддержишь меня.)
Got me so disappointed.
Я так разочарован.
This is so disappointing.
Это так разочаровывает.
(But I know you'll hold me down for real though.)
(Но я знаю, ты реально поддержишь меня.)





Writer(s): Joseph Prielozny, Kenneth Chris Mackey, William John Reeves, Cole Aaron


Attention! Feel free to leave feedback.