Lyrics and translation Aaron James - CLE Cruisin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Okay
sit
back
relax
Ладно,
расслабься,
откинься
назад,
Aaron
James
is
back
Аарон
Джеймс
вернулся,
With
a
West
Coast
flow
С
флоу
западного
побережья
And
a
cap
to
match
И
кепкой
в
тон.
I
got
a
mind
full
of
rhymes
У
меня
голова
полна
рифм
And
a
stack
of
tracks
И
куча
треков.
So
sick
of
love
songs
Меня
так
достали
песни
о
любви,
So
I
decided
to
rap
Что
я
решил
читать
рэп.
Excuse
me
for
sounding
Извини,
что
звучу
So
professional
Так
профессионально.
I
took
a
few
years
off
Я
взял
перерыв
на
несколько
лет,
To
perfect
the
flow
Чтобы
отточить
флоу.
So
all
you
hating
homies
Так
что
всем
вам,
хейтеры,
Hop
up
off
my
vegetables
Слезайте
с
моих
овощей.
I′m
next
to
blow
Я
следующий,
кто
взорвёт,
Sit
back
and
catch
the
show
Расслабься
и
смотри
шоу.
Okay
I
woke
up
Хорошо,
я
проснулся,
Feeling
fresh
as
Чувствуя
себя
свежим,
как
Christmas
Eve
В
канун
Рождества.
It's
a
brand
new
day
Это
совершенно
новый
день,
I
can′t
wait
to
see
Не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть...
I
need
to
wash
my
(Whoa)
Мне
нужно
умыться
(Whoa),
Brush
my
teeth
Почистить
зубы.
Shall
I
proceed
Должен
ли
я
продолжать?
Well
okay
need
to
eat
Ну
ладно,
нужно
поесть,
Before
I
hit
the
doorway
Прежде
чем
я
выйду
за
дверь.
Avocado
toast
eggs
Тост
с
авокадо,
яйца,
Tall
glass
of
OJ
Высокий
стакан
апельсинового
сока.
Homies
on
my
phone
Братья
звонят
мне,
Like
they
tryna
catch
a
show
Как
будто
пытаются
попасть
на
шоу.
And
I'm
low
key
tryna
go
И
я
втихаря
хочу
пойти,
But
there's
no
way
Но
никак.
I
need
to
get
this
money
Мне
нужно
заработать
эти
деньги,
So
instead
I
do
not
reply
Поэтому
вместо
этого
я
не
отвечаю.
Throw
on
some
clothes
Накидываю
одежду,
Wipe
the
crust
out
my
eyes
Вытираю
соринки
из
глаз,
Zip
up
my
backpack
Застегиваю
рюкзак,
Clip
on
my
tie
Надеваю
галстук.
Gotta
make
sure
Должен
убедиться,
I′m
Superfly
I′m
Что
я
суперстильный.
On
my
way
to
being
great
Я
на
пути
к
величию,
Need
to
focus
on
my
faith
Мне
нужно
сосредоточиться
на
своей
вере.
Made
plans
with
Destiny
Строю
планы
с
судьбой,
I
got
a
date
and
can't
be
late
У
меня
свидание,
и
я
не
могу
опоздать.
Half
a
dozen
dreams
to
chase
Полдюжины
мечт
в
погоне
And
a
stack
of
bills
to
pay
И
куча
счетов
к
оплате.
So
I
don′t
give
a
damn
Так
что
мне
плевать,
What
you
say
Что
ты
скажешь.
Open
my
eyes
Открываю
глаза,
Stepped
outside
Выхожу
на
улицу,
And
the
sun's
shining
bright
И
солнце
ярко
светит.
Woke
up
blessed
Проснулся
благословленным,
No
need
to
stress
Не
нужно
стрессовать,
Everything′s
alright
I'm
Всё
в
порядке.
Я
Cruisin'
through
the
CLE
Круизирую
по
Кливленду.
I
need
to
get
this
money
Мне
нужно
заработать
эти
деньги,
Ain′t
shit
funny
Ничего
смешного.
Won′t
you
come
cruise
with
me
yeah
Не
хочешь
прокатиться
со
мной,
да?
Okay
snacks
in
the
backpack
Ладно,
закуски
в
рюкзаке,
Cash
in
the
sock
Наличные
в
носке.
Every
30
seconds
Каждые
30
секунд
I
be
checking
my
watch
Я
проверяю
часы.
Prolly
go
to
lunch
Наверное,
пойду
на
обед
Around
11
o'clock
Около
11
часов.
But
then
it′s
back
to
the
grind
Но
потом
вернусь
к
работе,
'Cause
the
grind
don′t
stop
Потому
что
работа
не
прекращается.
Aint
no
hesitation
Никаких
колебаний,
I'm
chasin′
this
inspiration
Я
гонюсь
за
этим
вдохновением.
But
back
in
the
day
Но
раньше
I
was
known
for
procrastination
Я
был
известен
своей
прокрастинацией.
See
I
was
lacking
patience
Видишь
ли,
мне
не
хватало
терпения,
Disgracin'
my
generation
Позорил
свое
поколение.
Temptation
I
couldn't
face
it
Искушение,
я
не
мог
с
ним
справиться.
I
was
basically
Я
был,
в
основном,
Just
another
stereotype
Просто
еще
одним
стереотипом.
You
know
a
regular
dude
Знаешь,
обычный
чувак,
Cuttin′
up
in
class
Выпендривающийся
в
классе,
′Cause
I
had
nothing
to
do
Потому
что
мне
нечего
было
делать.
Just
another
knucklehead
Просто
еще
один
болван,
Actin
a
fool
Валяющий
дурака,
Slacking
in
school
Сачкующий
в
школе,
Thinking
it's
cool
Думающий,
что
это
круто.
But
truth
is
Но
правда
в
том,
There′s
more
to
life
than
Что
в
жизни
есть
нечто
большее,
чем
Always
acting
ruthless
Постоянно
вести
себя
безжалостно.
Put
faith
in
my
music
Уверовал
в
свою
музыку
And
found
religion
И
обрел
религию
Where
the
booth
is
Там,
где
находится
будка.
I
wrote
this
for
the
critics
Я
написал
это
для
критиков,
That
claim
I
never
do
shit
Которые
утверждают,
что
я
ничего
не
делаю.
Refuse
to
be
a
nuisance
Отказываюсь
быть
обузой,
So
you
can
keep
your
2 cents
Так
что
можешь
оставить
свои
два
цента
при
себе.
Open
my
eyes
Открываю
глаза,
Stepped
outside
Выхожу
на
улицу,
And
the
sun′s
shining
bright
И
солнце
ярко
светит.
Woke
up
blessed
Проснулся
благословленным,
No
need
to
stress
Не
нужно
стрессовать,
Everything's
alright
I′m
Всё
в
порядке.
Я
Cruisin′
through
the
CLE
Круизирую
по
Кливленду.
I
need
to
get
this
money
Мне
нужно
заработать
эти
деньги,
Aint
shit
funny
Ничего
смешного.
Won′t
you
come
cruise
with
me
yeah
Не
хочешь
прокатиться
со
мной,
да?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aaron Young
Attention! Feel free to leave feedback.