Aaron Lewis - If I Were The Devil - translation of the lyrics into Russian

If I Were The Devil - Aaron Lewistranslation in Russian




If I Were The Devil
Если бы я был Дьяволом
One, two
Раз, два
If I were the devil, I'd find a way somehow
Если бы я был дьяволом, я бы как-нибудь ухитрился
To make man think he created God, and not the other way around
Заставить человека думать, что это он создал Бога, а не наоборот
And what you see on TV will seem like the gospel truth
И то, что ты видишь по ТВ, будет казаться евангельской истиной
And I'd make right look so wrong, it'd make wrong look so cool
И я бы сделал правое таким ужасным, что кривое выглядело бы крутым
Yeah, anything to keep you out of Heaven
Да, всё лишь бы удержать тебя от Рая
If I were the devil
Если бы я был дьяволом
If I were the devil, everyone would just see color
Если бы я был дьяволом, все видели бы лишь цвет кожи
And I'd take all religions, and I'd turn them against each other
Я взял бы все религии и столкнул бы их лбами
I'd sit back, and I'd love it, watch you fuel the hate
Я бы сидел и любовался, как ты подпитываешь ненависть
Light fires on the evening news, and let them fan my flames
Разжигал бы костры в вечерних новостях, и пусть они раздувают моё пламя
Bring everybody down to my level
Спустил бы всех до своего уровня
If I were the devil
Если бы я был дьяволом
I would keep on doing what I'm doing
Я бы продолжал делать то, что делаю
And what I'm doing sure is working out
И то, что я делаю, явно работает
And if you don't believe me, I could prove it
И если ты мне не веришь, я бы это доказал
Hey, all you need to do is look around
Эй, тебе лишь нужно оглянуться вокруг
Hey, I'd be thinking things just can't get better
Эх, я бы думал, что лучше уже некуда
If I were the devil
Если бы я был дьяволом
And I'd just keep on doing what I'm doing
И я бы просто продолжал делать то, что делаю
What I'm doing sure is working out
То, что я делаю, явно работает
If you don't believe me, I could prove it
Если ты мне не веришь, я бы это доказал
Hey, all you need to do is look around
Эй, тебе лишь нужно оглянуться вокруг
Hey, I'd be thinking things just can't get better
Эх, я бы думал, что лучше уже некуда
If I were the devil
Если бы я был дьяволом
If I were the devil, when all is said and done
Если бы я был дьяволом, когда всё сказано и сделано
I'd be the coward that I am, and I'd tuck my tail and run
Я был бы тем трусом, кем являюсь, поджал бы хвост и бежал
I'd hide out in my darkness, and destined to regret
Я спрятался бы в своей тьме, обречённый сожалеть
If I were the devil, hell, I'd be scared to death
Если бы я был дьяволом, чёрт, я бы до смерти перепугался





Writer(s): Aaron Lewis, Benjamin Clifford Kitterman


Attention! Feel free to leave feedback.