Lyrics and translation Aaron Lewis - Country Boy (Live Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Country Boy (Live Acoustic)
Деревенский парень (живая акустика)
Now
I
grew
up
down
an
old
dirt
road
Я
вырос
на
старой
грунтовой
дороге,
In
a
town
you
wouldn't
know
В
городке,
которого
ты
не
знаешь.
My
pops
picked
the
place
up
for
fifteen
hundred
bucks
Мой
отец
купил
это
место
за
полторы
тысячи
баксов
Back
in
nineteen
sixty-four
В
далеком
1964-м.
My
grandfather
was
a
drinker
Мой
дед
был
пьяницей,
Back
in
the
day,
he
put
'em
down
В
свое
время
он
пил
безбожно.
But
a
war
is
known
to
change
a
man
Но
война
меняет
мужчину,
And
the
whiskey's
known
to
change
a
man
И
виски
меняет
мужчину.
But
that's
not
me
Но
это
не
про
меня,
милая.
I
rarely
drink
from
the
bottle
but
I'll
smoke
a
little
weed
Я
редко
прикладываюсь
к
бутылке,
но
могу
покурить
немного
травки.
I
still
live
in
the
sticks
where
you
wouldn't
go
Я
всё
ещё
живу
в
глуши,
куда
ты
бы
не
поехала,
In
a
town
of
twelve
hundred
off
an
old
dirt
road
В
городке
с
населением
в
тысячу
двести
душ,
на
старой
грунтовке.
And
a
country
boy
is
all
I'll
ever
be
И
я
всегда
буду
просто
деревенским
парнем.
Now,
it's
been
twelve
years
since
I
sold
my
soul
Прошло
двенадцать
лет
с
тех
пор,
как
я
продал
душу
To
the
devil
in
L.A.
Дьяволу
в
Лос-Анджелесе.
He
said,
sign
your
name
here
on
the
dotted
line
Он
сказал:
"Подпиши
здесь,
на
пунктирной
линии,"
And
your
songs
they
all
will
play
И
твои
песни
будут
играть
везде.
He
set
up
shop
on
Sunset
Он
обосновался
на
Сансет-Стрип,
He
put
me
up
at
The
Marque
Поселил
меня
в
"Маркизе".
He
said,
you
want
to
sell
a
million
records,
boy?
Он
сказал:
"Хочешь
продать
миллион
пластинок,
парень?"
You
better
listen
to
me
"Тогда
слушай
меня
внимательно."
He
said,
change
your
style,
whiten
your
smile
Он
сказал:
"Измени
свой
стиль,
отбели
зубы,
You
could
lose
a
couple
of
pounds
Сбрось
пару
килограммов."
If
you
want
to
live
this
life,
you
better
lose
that
wife
Если
хочешь
жить
этой
жизнью,
избавьтесь
от
жены,
Do
you
need
your
friends
around?
Зачем
тебе
друзья?"
I
said,
no,
that's
not
me
Я
сказал:
"Нет,
это
не
я."
'Cause
the
biggest
things
in
life
are
your
friends
and
family
Ведь
самое
важное
в
жизни
— это
друзья
и
семья,
And
I
like
my
jeans
and
my
old
t-shirt
И
мне
нравятся
мои
джинсы
и
старая
футболка,
And
a
couple
extra
pounds
never
really
hurt
И
пара
лишних
килограммов
никогда
не
помешает.
'Cause
a
country
boy
is
all
I'll
ever
be
Ведь
я
всегда
буду
просто
деревенским
парнем.
'Cause
Hank
taught
me
how
to
stay
alive
Хэнк
научил
меня,
как
выжить.
You'd
never
catch
me
out
the
house
without
my
nine
or
forty-five
Ты
никогда
не
увидишь
меня
без
моего
девятимиллиметрового
или
сорок
пятого
калибра.
I
got
a
big
orange
tractor
and
a
diesel
truck
У
меня
большой
оранжевый
трактор
и
дизельный
пикап,
And
my
idea
of
heaven
is
chasing
white-tailed
bucks
А
мой
рай
— это
охота
на
белохвостых
оленей.
And
as
a
country
boy
I
know
I
can
survive
И
как
деревенский
парень,
я
знаю,
что
смогу
выжить.
Now
two
flags
fly
above
my
land
Над
моей
землей
развеваются
два
флага,
That
really
sum
up
how
I
feel
Которые
действительно
отражают
мои
чувства.
One
is
the
colors
that
fly
high
and
proud
Один
— это
цвета,
которые
гордо
реют
в
вышине,
The
red,
the
white,
the
blue
Красный,
белый,
синий.
The
other
one's
got
a
rattlesnake
На
другом
изображена
гремучая
змея
With
a
simple
statement
made
С
простым
заявлением:
"Don't
tread
on
me"
is
what
it
says
"Не
наступай
на
меня"
- вот
что
там
написано,
And
I'll
take
that
to
my
grave
И
я
унесу
это
в
могилу.
Because
this
is
me
Потому
что
это
я.
I'm
proud
to
be
American
and
strong
in
my
beliefs
Я
горжусь
тем,
что
я
американец,
и
тверд
в
своих
убеждениях.
And
I've
said
it
before
but
I'll
say
it
again
Я
говорил
это
раньше,
и
скажу
снова,
'Cause
I've
never
needed
government
to
hold
my
hand
Потому
что
мне
никогда
не
нужно
было,
чтобы
правительство
вело
меня
за
ручку.
And
I've
said
it
before
but
I'll
say
it
again
Я
говорил
это
раньше,
и
скажу
снова,
'Cause
my
family's
always
fought
Потому
что
моя
семья
всегда
сражалась
And
died
to
save
this
land
И
умирала,
чтобы
спасти
эту
землю.
And
a
country
boy
is
all
I'll
ever
be
И
я
всегда
буду
просто
деревенским
парнем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): AARON LEWIS
Album
The Road
date of release
13-11-2012
Attention! Feel free to leave feedback.