Lyrics and translation Aaron Neville - A Hard Nut to Crack
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Hard Nut to Crack
Крепкий орешек
(G.
davis,
jr,
l.
diamond)
(Г.
Дэвис
мл.,
Л.
Даймонд)
I
play
the
game
of
the
modern
romeo
but
never
in
my
life
did
I
see
Я
играю
роль
современного
Ромео,
но
никогда
в
жизни
не
видел
A
woman
as
square
as
a
pool
table
and
twice
as
green
Женщину
такую
же
прямоугольную,
как
бильярдный
стол,
и
вдвое
зеленее.
I
gave
you
all
of
my
money
and
all
of
my
loving
too
Я
отдал
тебе
все
свои
деньги
и
всю
свою
любовь,
But
now
you′re
goin'
around
just
a
telling
everybody
that
I
made
a
fool
of
you
Но
теперь
ты
ходишь
и
всем
рассказываешь,
что
я
сделал
из
тебя
дуру.
Girl
I
love
you
so,
why
I
love
you
I
just
don′t
know
Девушка,
я
так
тебя
люблю,
почему
я
тебя
люблю,
я
просто
не
знаю.
I
ask
the
man
from
up
above,
help
me
to
save
your
love
Я
прошу
того,
кто
наверху,
помочь
мне
сохранить
твою
любовь.
You're
a
hard
nut
to
crack
Ты
— крепкий
орешек,
You
take
a
strong
man
and
break
his
back
Ты
берешь
сильного
мужчину
и
ломаешь
ему
спину.
I
don't
know
but
I′ve
been
told,
next
to
you
my
life′s
been
cold
Не
знаю,
но
мне
говорили,
что
рядом
с
тобой
моя
жизнь
была
холодной.
You're
a
demon,
girl,
you
know
you′re
outta
sight
Ты
бес,
девочка,
ты
знаешь,
ты
просто
сногсшибательна.
Girl
I
love
you
so,
why
I
love
you
I
just
don't
know
Девушка,
я
так
тебя
люблю,
почему
я
тебя
люблю,
я
просто
не
знаю.
Ask
the
man
from
up
above,
help
me
to
save
your
love
Прошу
того,
кто
наверху,
помочь
мне
сохранить
твою
любовь.
Know
the
guy
you′re
giving
my
money
Знаешь
того
парня,
которому
ты
отдаешь
мои
деньги,
And
you
come
home
and
call
me
honey
А
потом
приходишь
домой
и
называешь
меня
милый.
You
look
like
you
made
a
resolution,
took
my
best
friend
john
and
put
him
in
an
institution
Похоже,
ты
приняла
решение,
забрала
моего
лучшего
друга
Джона
и
упекла
его
в
психушку.
You're
a
demon,
girl
you
know
you′re
outta
sight
Ты
бес,
девочка,
ты
знаешь,
ты
просто
сногсшибательна.
Girl
I
love
you
so,
why
I
love
you
I
just
don't
know
Девушка,
я
так
тебя
люблю,
почему
я
тебя
люблю,
я
просто
не
знаю.
I
ask
the
man
from
up
above
to
help
me
to
save
your
love
Я
прошу
того,
кто
наверху,
помочь
мне
сохранить
твою
любовь.
You're
a
hard
nut
to
crack
Ты
— крепкий
орешек.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Davis, Lee Diamond
Attention! Feel free to leave feedback.