Lyrics and translation Aaron Neville - Over You
(Clarence
toussaint,
allen
julian
orange)
(Кларенс
Туссен,
Аллен
Джулиан
Оранж)
There'll
be
some
slow
walkin'
Будет
медленная
прогулка.
Gonna
be
some
sad
talkin'
Будут
какие-то
грустные
разговоры.
There'll
be
some
flowers
bringin'
Скоро
принесут
цветы.
Gonna
be
some
sad
singin'
Будет
какое-то
грустное
пение.
Over
you,
I
say
over
you
Над
тобой,
я
говорю,
над
тобой.
Over
you,
pretty
baby
Из-за
тебя,
красотка.
If
I
ever
hear
you
say
we're
through
Если
я
когда
нибудь
услышу
от
тебя
что
между
нами
все
кончено
There'll
be
some
long
black
limousines
Будут
длинные
черные
лимузины.
People
peepin'
from
their
window
screens
Люди
выглядывают
из
своих
окон.
Parade
of
cars
with
their
headlights
on
Парад
машин
с
включенными
фарами.
All
of
that
will
be
goin'
on
Все
это
будет
продолжаться.
Over
you,
I
said
over
you
Над
тобой,
я
сказал,
над
тобой.
Over
you,
pretty
baby
Из-за
тебя,
красотка.
If
I
ever
hear
you
say
we're
through
Если
я
когда
нибудь
услышу
от
тебя
что
между
нами
все
кончено
There'll
be
a
hole
about
six
feet
deep
Яма
будет
около
шести
футов
глубиной.
For
you
baby
to
take
your
sleep
Для
тебя,
детка,
чтобы
ты
поспала.
Into
a
pine
box
an'
down
you'll
go
В
сосновый
ящик
и
вниз
пойдешь.
Where
you
will
stay
where
it's
free
of
snow
Где
ты
останешься
там
где
нет
снега
Over
you,
I
said
over
you
Над
тобой,
я
сказал,
над
тобой.
Over
you,
pretty
baby
Из-за
тебя,
красотка.
If
I
ever
hear
you
say
we're
through
Если
я
когда
нибудь
услышу
от
тебя
что
между
нами
все
кончено
All
your
folks
will
be
dressed
in
black
Все
твои
предки
будут
одеты
в
Черное.
Ride
a
long
black
cadillac
Езжай
на
длинном
черном
Кадиллаке
Yeah,
baby
they'll
be
puttin'
you
away
Да,
детка,
они
уберут
тебя
отсюда.
The
funeral
home'll
have
the
business
that
day
Похоронное
бюро
займется
делами
в
этот
день.
Over
you,
I
said
over
you
Над
тобой,
я
сказал,
над
тобой.
Over
you,
pretty
baby
Из-за
тебя,
красотка.
If
I
ever
hear
you
say
we're
through
Если
я
когда
нибудь
услышу
от
тебя
что
между
нами
все
кончено
Say
I
want
to
slay
you
baby,
whoa
now
Скажи,
что
я
хочу
убить
тебя,
детка,
прямо
сейчас.
Over
you,
pretty
baby
Из-за
тебя,
красотка.
If
I
ever
hear
you
say
we're
through
Если
я
когда
нибудь
услышу
от
тебя
что
между
нами
все
кончено
Say
you'll
never
leave
me
Скажи,
что
никогда
не
бросишь
меня.
I
say
you'll
never
leave
me
Я
говорю,
что
ты
никогда
не
бросишь
меня.
Say
I'm
gonna
get
rid
of
you,
baby
Скажи,
что
я
избавлюсь
от
тебя,
детка.
If
I
ever
hear
you
say
we're
through
Если
я
когда
нибудь
услышу
от
тебя
что
между
нами
все
кончено
Whoa,
I
love
you
Ух
ты,
я
люблю
тебя
No
tellin'
what
I'd
do
Никто
не
скажет,
что
я
буду
делать.
That's
why
baby
Вот
почему,
детка.
I
want
to
do
all
these
things
to
you
Я
хочу
сделать
все
это
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Allen Orange, Clarence Toussaint
Album
Hercules
date of release
26-05-2006
Attention! Feel free to leave feedback.