Lyrics and translation Aaron Shust - Like I Never Felt Before
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like I Never Felt Before
Как никогда раньше
(Been)
training
all
this
time
(Так
долго)
тренировался
я,
I'm
at
the
starting
line
Стою
на
стартовой
черте.
A
marathon
I'm
gonna
have
to
run
Мне
марафон
бежать,
моя
родная,
In
such
a
way
as
if
to
win
the
prize
Так,
чтобы
главный
приз
завоевать.
Even
though
I
can't
see
Хоть
и
не
вижу
я,
All
the
athletes
from
days
gone
by
Всех
атлетов
былых
времен,
Are
in
the
stadium
surrounding
me
Что
на
стадионе
окружают
меня.
And
in
the
days
И
в
те
дни,
Before
the
final
phase
Перед
финальным
этапом
своим,
I
sacrificed
the
things
that
held
me
down
Я
от
всего,
что
тяготило,
отказался,
And
concentratedly
I
fixed
my
gaze.
И
сосредоточенно
свой
взгляд
устремил.
A
shot
resounds
Выстрел
раздался,
My
heart
begins
to
pound
Сердце
забилось
чаще,
And
I
begin
to
know
what
it's
like
И
я
начинаю
понимать,
каково
это
—
To
run
as
if
I
had
nobody
around
Бежать,
словно
никого
вокруг
нет.
And
I
feel
like
I
never
felt
before
И
я
чувствую
себя,
как
никогда
раньше,
I
ran
through
the
open
door
Я
пробежал
через
открытую
дверь,
And
I
feel
like
I
never
felt
before
И
я
чувствую
себя,
как
никогда
раньше,
And
it
seems
You're
aware
of
so
much
more
И
кажется,
Ты
знаешь
гораздо
больше,
Than
I
gave
You
credit
for
Чем
я
предполагал,
моя
дорогая,
And
I
feel
like
I
never
felt
before
И
я
чувствую
себя,
как
никогда
раньше.
Climbing
high
Поднимаясь
ввысь,
I
can
almost
touch
the
sky
Я
почти
касаюсь
небес,
But
every
time
I'm
halfway
there
Но
каждый
раз,
когда
я
на
полпути,
I
think
I'll
never
reach
the
top
alive
Мне
кажется,
что
я
не
доберусь
до
вершины
живым.
I'm
safely
in
Your
care
Что
я
в
Твоей
надежной
защите,
And
with
Your
help
I'll
never
face
a
day
И
с
Твоей
помощью
я
никогда
не
столкнусь
с
днем,
That
I
am
unable
to
bear
Который
я
не
смогу
пережить.
You
taught
me
to
crawl
Ты
научила
меня
ползать,
You
taught
be
to
stand
Ты
научила
меня
стоять,
You
taught
me
run
one
step
at
a
time
Ты
научила
меня
бегать
шаг
за
шагом,
And
watch
out
for
the
quicksand
И
остерегаться
зыбучих
песков.
You
taught
me
to
live
Ты
научила
меня
жить,
You
taught
me
to
die
Ты
научила
меня
умирать,
You
taught
me
to
spread
My
wings
and
how
to
fly
Ты
научила
меня
расправлять
крылья
и
летать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aaron Shust
Attention! Feel free to leave feedback.