Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just as I Am (You Can Have All of Me)
So wie ich bin (Du kannst alles von mir haben)
Just
as
I
am,
without
one
plea,
So
wie
ich
bin,
ganz
ohne
Fleh'n,
But
that
Thy
blood
was
shed
for
me,
Nur
dass
Dein
Blut
für
mich
vergossen
ward,
And
that
Thou
bidst
me
come
to
Thee,
Und
dass
Du
mich
zu
Dir
zu
kommen
heißt,
O
Lamb
of
God,
I
come,
I
come.
O
Lamm
Gottes,
ich
komm',
ich
komm'.
Just
as
I
am,
and
waiting
not
So
wie
ich
bin,
und
warte
nicht,
To
rid
my
soul
of
one
dark
blot,
Von
einem
dunklen
Fleck
die
Seel'
zu
befrei'n,
To
Thee
whose
blood
can
cleanse
each
spot,
Zu
Dir,
dess'
Blut
jedweden
Makel
tilgt,
O
Lamb
of
God,
I
come,
I
come.
O
Lamm
Gottes,
ich
komm',
ich
komm'.
Just
as
I
am,
though
tossed
about
So
wie
ich
bin,
wenn
auch
umhergeworfen
With
many
a
conflict,
many
a
doubt,
Mit
manchem
Streit
und
manchem
Zweifel
bang,
Fightings
and
fears
within,
without,
Mit
Kampf
und
Furcht,
von
innen
und
von
außen,
O
Lamb
of
God,
I
come,
I
come.
O
Lamm
Gottes,
ich
komm',
ich
komm'.
Just
as
I
am,
poor,
wretched,
blind;
So
wie
ich
bin,
arm,
elend,
blind;
Sight,
riches,
healing
of
the
mind,
Augenlicht,
Reichtum,
Heilung
für
die
Seele,
Yea,
all
I
need
in
Thee
to
find,
Ja,
alles,
was
ich
brauch',
in
Dir
zu
find'n,
O
Lamb
of
God,
I
come,
I
come.
O
Lamm
Gottes,
ich
komm',
ich
komm'.
You
can
have
all
of
me,
You
can
have
every
part
Du
kannst
mich
ganz
haben,
jeden
Teil
von
mir
Here
I
am,
Just
as
I
am
Hier
bin
ich,
so
wie
ich
bin
Just
as
I
am,
without
one
plea,
So
wie
ich
bin,
ganz
ohne
Fleh'n,
But
that
Thy
blood
was
shed
for
me,
Nur
dass
Dein
Blut
für
mich
vergossen
ward,
And
that
Thou
bidst
me
come
to
Thee,
Und
dass
Du
mich
zu
Dir
zu
kommen
heißt,
O
Lamb
of
God,
I
come,
I
come.
O
Lamm
Gottes,
ich
komm',
ich
komm'.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unaffiliated Writer #3, Aaron Thomas
Attention! Feel free to leave feedback.