Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How's the Radio Know
Woher weiß das Radio?
I
ain't
told
nobody
'bout
the
trouble
I've
got
on
me
Ich
hab
keinem
von
den
Problemen
erzählt,
die
mich
bedrücken
Keep
my
tears
to
myself
so
no
one
in
the
world
can
see
Halte
meine
Tränen
zurück,
damit
sie
niemand
sieht
No,
I
ain't
let
on
the
truth
to
a
living
soul
Nein,
ich
hab
keinem
Lebewesen
die
Wahrheit
verraten
So
how's
the
radio
know?
Woher
weiß
also
das
Radio?
How's
the
radio
know
she
left?
Woher
weiß
das
Radio,
dass
sie
ging?
How's
the
radio
know
I
did
her
wrong?
Woher
weiß
das
Radio,
dass
ich
unrecht
tat?
Every
record
that
DJ
spins
Jede
Platte,
die
der
DJ
auflegt
Is
a
good
love
gone
bad
song
Ist
ein
Lied
von
Liebe,
die
zerbrach
How's
the
radio
know
I
miss
her?
Woher
weiß
das
Radio,
dass
ich
sie
vermisse?
And
I'd
die
to
tell
her
so,
ohh,
how's
the
radio
know?
Und
ich
würde
sterben,
um
es
ihr
zu
sagen,
ohh,
woher
weiß
das
Radio?
They
played
one
about
a
fool
who's
choked
up
with
regret
Sie
spielten
eins
von
einem
Trottel,
der
voller
Reue
ist
Then
one
about
a
woman
that
a
man
won't
ever
forget
Dann
eins
von
einer
Frau,
die
ein
Mann
nie
vergisst
Played
back
to
back
heart
breakers
in
a
row
Hintereinander
liefen
traurige
Lieder
so
How's
the
radio
know?
Woher
weiß
das
Radio?
How's
the
radio
know
she
left?
Woher
weiß
das
Radio,
dass
sie
ging?
How's
the
radio
know
I
did
her
wrong?
Woher
weiß
das
Radio,
dass
ich
unrecht
tat?
Every
record
that
DJ
spins
Jede
Platte,
die
der
DJ
auflegt
Is
a
good
love
gone
bad
song
Ist
ein
Lied
von
Liebe,
die
zerbrach
How's
the
radio
know
I
miss
her?
Woher
weiß
das
Radio,
dass
ich
sie
vermisse?
And
I'd
die
to
tell
her
so,
ohh,
how
the
radio
know?
Und
ich
würde
sterben,
um
es
ihr
zu
sagen,
ohh,
woher
weiß
das
Radio?
Maybe
she's
been
in,
so
messed
the
DJ
please
Vielleicht
war
sie
da
und
bat
den
DJ
flehend
Play
a
song
that
squealed
a
sweet
apology
Ein
Lied
zu
spielen,
das
süße
Entschuldigung
schreit
And
crank
it
up,
so
the
signal's
loud
and
strong
Und
dreh
es
laut,
dass
das
Signal
stark
und
klar
And
may
bring
her
back
home,
it
may
bring
her
back
home
Vielleicht
bringt
es
sie
heim,
vielleicht
bringt
es
sie
heim
How's
the
radio
know
she
left?
Woher
weiß
das
Radio,
dass
sie
ging?
How's
the
radio
know
I
did
her
wrong?
Woher
weiß
das
Radio,
dass
ich
unrecht
tat?
Every
record
that
DJ
spins
Jede
Platte,
die
der
DJ
auflegt
Is
a
good
love
gone
bad
song
Ist
ein
Lied
von
Liebe,
die
zerbrach
How's
the
radio
know
I
miss
her?
Woher
weiß
das
Radio,
dass
ich
sie
vermisse?
And
I'd
die
to
tell
her
so,
ohh,
how's
the
radio
know?
Und
ich
würde
sterben,
um
es
ihr
zu
sagen,
ohh,
woher
weiß
das
Radio?
Ohh,
how's
the
radio
know?
Ohh,
woher
weiß
das
Radio?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aaron Tippin, Michael P. Heeney
Album
Tool Box
date of release
21-11-1995
Attention! Feel free to leave feedback.