Aaron Tveit feat. Eddie RedmayneRussell Crowe & Students & Les Misérables Cast - Building The Barricade - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aaron Tveit feat. Eddie RedmayneRussell Crowe & Students & Les Misérables Cast - Building The Barricade




Building The Barricade
Строительство баррикады
I can find out the truth
Я смогу узнать правду,
I know their ways
Я знаю их уловки.
Fought their wars
Участвовал в их войнах,
Served my time
Отдал им свои годы
In the days of my youth
В дни своей юности.
Now the people will fight
Теперь люди будут бороться,
And so they might
И, возможно, победят.
Dogs will bark
Псы будут лаять,
Fleas will bite
Блохи кусать,
They will do what is right
Они поступят так, как должно.
Hey little boy what's this I see?
Эй, малыш, что я вижу?
God Eponine, the things you do
Боже, Эпонина, что ты творишь?
I know this is no place for me
Я знаю, мне здесь не место,
Still I would rather be with you
Но я лучше буду рядом с тобой.
Get out before the trouble starts
Уходи, пока не началось,
Get out 'ponine you might get shot
Уходи, Эпонина, тебя могут убить!
I got you worried now I have
Я заставила тебя волноваться,
That shows you like me quite a lot
Значит, ты меня очень сильно любишь.
There is a way that you can help
Ты можешь мне помочь,
You are the answer to a prayer
Ты ответ на мои молитвы.
Please take this letter to Cosette
Пожалуйста, передай это письмо Козетте
And pray to God that she's still there
И моли Бога, чтобы она была там.
Little you know,
Ты и не знаешь,
Little you care
Тебе все равно.
I have a letter, M'sieur
У меня письмо, месье,
It's addressed to your daughter Cosette
Оно адресовано вашей дочери, Козетте.
It's from a boy at the barricade, sir
Его написал юноша на баррикаде, сэр,
In the Rue de Villette
На улице Виллет.
Give that letter here, my boy
Отдай письмо, мальчик.
He said give it to Cosette
Он сказал, чтобы я передал его Козетте.
You have my word
Даю тебе слово,
That my daughter will know
Моя дочь узнает,
What this letter contains
Что в этом письме.
(He gives her a coin)
(Он дает ей монету)
Tell the young man
Передай юноше,
She will read it tomorrow
Она прочтет его завтра.
And here's for your pains
А это тебе за труды.
Go careful now stay out of sight
Иди осторожно и не попадайся на глаза,
There's danger in the streets tonight
Сегодня ночью на улицах опасно.
(He opens the letter and reads it)
(Он открывает письмо и читает)
Dearest Cosette,
Моя дорогая Козетта!
You have entered my soul
Ты пленила мою душу,
And soon you will be gone
Но скоро ты исчезнешь.
Can it be only a day since we met
Неужели прошел всего день с нашей встречи?
And the world was reborn
День, когда мир родился заново.
If I should fall in battle
Если я паду в бою,
Let this be my goodbye
Пусть это будет моим прощанием.
Now that I know you love me as well
Теперь, когда я знаю, что ты тоже меня любишь,
It is harder to die
Умирать гораздо тяжелее.
I pray that god will bring me home
Я молюсь, чтобы Бог вернул меня домой,
To be with you
Чтобы быть с тобой.
Pray for your Marius
Молись за своего Мариуса,
He prays for you
Ведь он молится за тебя.





Writer(s): Herbert Kretzmer, Claude-michel Schonberg, Alain Albert Boublil


Attention! Feel free to leave feedback.