Aaron Watson - All American Country Girl - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aaron Watson - All American Country Girl - Live




All American Country Girl - Live
Всеамериканская Деревнячка - Концертная запись
Baby, that little tag on the back
Детка, этот маленький ярлычок сзади
Of those designer jeans she's wearin'
На тех дизайнерских джинсах, что на ней надеты
It's some big name brand you can't buy at a Wal-Mart
Это какой-то известный бренд, который не купишь в Волмарте
And you from what she's got on
И судя по тому, во что она одета
Her Versace to her Louis Vuitton
От её Версаче до её Луи Витон
You wouldn't think she'd know every Merle Haggard song by heart
Никогда бы не подумал, что она знает наизусть каждую песню Мерла Хаггарда
But when it comes down to the heart of the situation
Но если докопаться до сути
She's a little rockin' honky-tonkin' modern day Minnie Pearl
Она - зажигалочка, завсегдатай хонки-тонков, современная Минни Пёрл
I should know, I've been all across this great nation
Мне ли не знать, я исколесил всю эту великую страну
Naw, there ain't no doubt, she's an All-American country girl
Нет никаких сомнений, она - Всеамериканская Деревнячка
Well, she comes pullin' up to you at a red light
Вот она подъезжает к тебе на красный свет
In some highfalutin, fancy, foreign car
В каком-то навороченном, шикарном, иностранном автомобиле
Rich lady shades and a little dog in the window
В очках богатой леди и с собачкой в окошке
You'd never know she was born and raised
Ни за что не догадаешься, что она родилась и выросла
Right down on her Grandaddy's farm
Прямо на ферме своего дедушки
But when it comes down to the heart of the situation
Но если докопаться до сути
She's a little rockin' honky-tonkin' modern day Minnie PearlPearl
Она - зажигалочка, завсегдатай хонки-тонков, современная Минни Пёрл
And I should know, I've been all across this great nation
Мне ли не знать, я исколесил всю эту великую страну
Naw, there ain't no doubt, she's an All-American country girl
Нет никаких сомнений, она - Всеамериканская Деревнячка
There's somethin' bout her slow southern twang
Что-то есть в её медленном южном говорке
It sweet talks me into anything
Он уговорит меня на что угодно
Her smile, her wink, and her pretty please
Её улыбка, её подмигивание и её милые просьбы
Brings any country boy down to his knees
Поставят любого деревенского парня на колени
But when it comes down to the heart of the situation
Но если докопаться до сути
She's a little rockin' honk-tonkin' modern day Minnie Pearl
Она - зажигалочка, завсегдатай хонки-тонков, современная Минни Пёрл
I should know, I've been all across this great nation
Мне ли не знать, я исколесил всю эту великую страну
Naw, there ain't no doubt, she's my All-American country girl
Нет никаких сомнений, она - моя Всеамериканская Деревнячка
Naw, there ain't no doubt, she's my All-American country girl
Нет никаких сомнений, она - моя Всеамериканская Деревнячка
There you go!
Вот так вот!
Thank y'all
Спасибо вам!





Writer(s): Aaron Watson


Attention! Feel free to leave feedback.