Lyrics and translation Aaron Watson - Except for Jessie - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Except for Jessie - Live
Except for Jessie - Live
Well
before
she
came
along,
he
was
lonesome,
ornery
and
mean
Ну,
до
того,
как
она
появилась,
он
был
одиноким,
строптивым
и
злым.
And
it
was
his
way
or
the
highway
И
это
был
его
путь
или
шоссе.
But
she
had
a
way
that
he'd
never
seen
Но
у
нее
был
способ,
которого
он
никогда
не
видел.
And
he'd
been
livin'
hard
and
fast
И
он
жил
на
полную
катушку.
All
his
takin'
was
takin'
its
toll
Все
его
выходки
сказывались.
And
it
took
a
good
hearted,
hard
headed
angel
И
ему
понадобился
ангел
с
добрым
сердцем
и
твердой
головой,
To
help
him
gain
control
Чтобы
помочь
ему
взять
себя
в
руки.
He
wore
his
own
kind
of
hat
Он
носил
свою
собственную
шляпу.
And
for
that
folks
called
him
an
outlaw
И
за
это
люди
называли
его
преступником.
Well
some
even
cussed
his
name
Ну,
некоторые
даже
проклинали
его
имя.
'Cause
they
couldn't
see
the
same
man
she
saw
Потому
что
они
не
могли
видеть
того
же
мужчину,
которого
видела
она.
He
strummed
the
beat
of
a
different
drum
Он
отбивал
ритм
другого
барабана.
And
his
hair
was
always
long
and
messy,
yes
it
was
И
его
волосы
всегда
были
длинными
и
грязными,
да,
это
так.
And
he
said
he
wouldn't
change
for
no
one
И
он
сказал,
что
не
изменится
ни
для
кого.
Except
for
Jessie
Кроме
Джесси.
But
she
never
tried
to
change
him
Но
она
никогда
не
пыталась
его
изменить.
She
loved
him
and
gave
him
a
son
Она
любила
его
и
родила
ему
сына.
And
that
ain't
easy
with
a
honky
tonkin'
man
А
это
нелегко
с
гуляющим
музыкантом,
Makin'
music
on
the
run
Создающим
музыку
на
бегу.
And
Lord
knows
she
was
a
good
wife
И
Господь
знает,
что
она
была
хорошей
женой.
Always
good
at
findin'
ways
to
right
his
wrongs
Всегда
умела
найти
способ
исправить
его
ошибки.
She
was
the
love
of
his
life,
the
inspiration
for
his
songs
Она
была
любовью
всей
его
жизни,
вдохновением
для
его
песен.
He
wore
his
own
kind
of
hat
Он
носил
свою
собственную
шляпу.
And
for
that
folks
called
him
an
outlaw
И
за
это
люди
называли
его
преступником.
Well
some
even
cussed
his
name
Ну,
некоторые
даже
проклинали
его
имя.
'Cause
they
couldn't
see
the
same
man
she
saw
Потому
что
они
не
могли
видеть
того
же
мужчину,
которого
видела
она.
He
strummed
the
beat
of
a
different
drum
Он
отбивал
ритм
другого
барабана.
And
his
hair
was
always
long
and
messy,
yes
it
was
И
его
волосы
всегда
были
длинными
и
грязными,
да,
это
так.
And
he
said
he
wouldn't
change
for
no
one
И
он
сказал,
что
не
изменится
ни
для
кого.
Except
for
Jessie
Кроме
Джесси.
Come
on
boys!
Давай,
ребята!
He
wore
his
own
kind
of
hat
Он
носил
свою
собственную
шляпу.
And
for
that
folks
called
him
an
outlaw
И
за
это
люди
называли
его
преступником.
And
some
even
cussed
his
name
И
некоторые
даже
проклинали
его
имя.
'Cause
they
couldn't
see
the
same
man
she
saw
Потому
что
они
не
могли
видеть
того
же
мужчину,
которого
видела
она.
He
strummed
the
beat
of
a
different
drum
Он
отбивал
ритм
другого
барабана.
And
his
hair
was
always
long
and
messy,
yes
it
was
И
его
волосы
всегда
были
длинными
и
грязными,
да,
это
так.
And
he
said
he
wouldn't
change
for
no
one
И
он
сказал,
что
не
изменится
ни
для
кого.
Except
for
Jessie
Кроме
Джесси.
Oh,
he
wouldn't
change
for
no
one
О,
он
бы
не
изменился
ни
для
кого.
Except
for
Jessie,
hey,
hey
Кроме
Джесси,
эй,
эй.
That
song's
about
Shooter's
mama
right
there
Эта
песня
о
маме
Шутера.
I
tell
you
what
Говорю
вам
что.
I
want
you
guys
to
know
how
much
I
love
you
Я
хочу,
чтобы
вы,
ребята,
знали,
как
сильно
я
вас
люблю.
You
guys
mean
the
world
to
me
Вы,
ребята,
для
меня
целый
мир.
And
we
appreciate
y'all
comin'
out
here
tonight
И
мы
ценим
то,
что
вы
пришли
сюда
сегодня
вечером.
I
can't
take
credit
for
this
next
song
idea
Я
не
могу
приписать
себе
авторство
идеи
этой
песни.
Uh,
I
have
to
give
credit
to
Miss
Katie
Key
Эм,
я
должен
отдать
должное
мисс
Кэти
Ки.
She's
the
queen
of
the
Texas
music
chart
Она
королева
техасского
музыкального
чарта.
Six
years
ago,
the
week
I
got
married
Шесть
лет
назад,
на
неделе,
когда
я
женился,
I
was
lookin'
on
the
Texas
music
chart
Я
смотрел
техасский
музыкальный
чарт,
To
see
how
'Off
The
Record'
was
doin'
at
the
time
Чтобы
узнать,
как
поживает
«Off
The
Record».
And
in
the
headlines
it
says...
И
в
заголовках
было
написано...
"Aaron
Watson,
the
honky
tonk
kid
is
to
be
married
this
Saturday"
«Аарон
Уотсон,
этот
повеса
из
хонки-тонка,
женится
в
эту
субботу».
And
then
it
said,
"Hearts
are
breakin'
all
over
Texas"
А
потом
было
написано:
«Сердца
разбиваются
по
всему
Техасу».
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aaron Watson, Neal Lowry
Attention! Feel free to leave feedback.