Aaron Watson - Just Married - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aaron Watson - Just Married




Just Married
Только женаты
You walked down the aisle in your satin and veil
Ты шла к алтарю в атласе и фате,
My heart was beating like an old church bell
Мое сердце билось, как старый церковный колокол.
A preacher man asked you, you said, "I do"
Священник спросил тебя, и ты сказала: "Да.
My knees went weak and I said, "I do" to
Мои колени подогнулись, и я тоже сказал: "Да".
The world stood still, I could see my life
Мир замер, я увидел нашу жизнь,
As I looked into your eyes
Когда посмотрел в твои глаза.
When we were just married
Когда мы только поженились,
We wished upon a star
Мы загадали желание на звезду,
It was painted on the window
Нарисованную на окне
In the back of my car
В моей машине.
We had no worries, we had no doubts
У нас не было забот, не было сомнений,
We would fold like an umbrella when the lights went out
Мы сворачивались, как зонтик, когда гасли огни.
There's never been a love so true
Не было любви более настоящей,
Just married to you
Чем моя к тебе, только что ставшей моей женой.
Well the rain will fall and the wind will blow
Что ж, дождь будет идти, ветер будет дуть,
The dreams they come and the dreams they go
Мечты приходят и уходят.
Living lays heavy, now heavenly grind
Жизнь трудна, ежедневная рутина,
Through all work and worry and the tides that bind
Сквозь всю работу, заботы и тяготы бытия,
I feel the chill of an early fall
Я чувствую холод ранней осени,
I see the picture on the wall
Я вижу фотографию на стене.
Of when we were just married
Ту, где мы только поженились,
And we held on tight
И крепко держались друг за друга,
Thinking everything would somehow be alright
Думая, что всё как-нибудь наладится.
We had no money, we had no land
У нас не было денег, не было земли,
We would wake up in the morning, doing the best we can
Мы просыпались по утрам, делая всё, что в наших силах.
Remember when our love was new
Помнишь, какой была наша любовь,
Just married to you
Когда мы только поженились.
And now I closed my eyes and the deep dark passed
А теперь я закрываю глаза, и мрак отступает,
I hold you close and we lie in the grass
Я обнимаю тебя, и мы лежим на траве,
Proving nothing can never, ever tear us apart
Доказывая, что ничто не сможет разлучить нас,
I found the girl with one true heart
Я нашел ту самую, с преданным сердцем.
They say everything changes, but no one to blame
Говорят, всё меняется, и некого винить,
But the more the things change the more I stayed the same
Но чем больше всё менялось, тем больше я оставался прежним.
And everything about me you loved before
И всё, что ты любила во мне раньше,
Is the same dang thing you can't stand no more
Это те же самые вещи, которые ты больше не выносишь.
When my friends ask how we are today
Когда друзья спрашивают, как у нас дела,
I just smile and say
Я просто улыбаюсь и говорю:
It's like we were just married
Как будто мы только поженились,
And we hold on tight
И мы крепко держимся друг за друга,
We turn up the flames and turn down the light
Мы разжигаем пламя и приглушаем свет,
Living on nothing, living on love
Живем без гроша, но с любовью,
Counting our blessings and the stars above
Считая свои благословения и звезды над головой.
There's never been a love so true
Не было любви более настоящей,
Just married to you
Чем моя к тебе, моя жена.
And that's all we are
И это всё, что мы есть,
Sweet memories inside my heart
Сладкие воспоминания в моём сердце.
We've been through heaven, we've been through hell
Мы прошли через рай и ад,
And we ain't been nowhere but it's just as well
И мы никуда не делись, и это прекрасно.
There's never been a love so true
Не было любви более настоящей,
Just married to you
Чем моя к тебе, моя жена.





Writer(s): Damon Bramblett, Brue Robinson


Attention! Feel free to leave feedback.