Lyrics and translation Aaron Watson - Stay
Like
an
old
troubadour,
like
the
boots
on
my
floor
Как
старый
трубадур,
как
сапоги
на
полу,
Like
a
Springsteen
record
spinning
'round
and
'round
Как
пластинка
Спрингстина,
крутящаяся
снова
и
снова.
Like
a
rake
and
a
rambler,
an
outlaw
and
gambler
Как
бродяга
и
игрок,
как
преступник
и
игрок,
A
wayward
gypsy
at
the
lost
and
found
Заблудший
цыган
в
бюро
находок.
Like
a
band
on
the
run,
like
the
prodigal
son
Как
группа
в
бегах,
как
блудный
сын,
Got
the
feather
in
the
wind
feeling
in
my
soul
В
моей
душе
- чувство
пера
на
ветру.
No
matter
where
I'm
at,
you're
where
I
hang
my
hat
Где
бы
я
ни
был,
ты
- то
место,
где
я
вешаю
свою
шляпу,
Tonight
I'm
making
my
way
back
home
Сегодня
вечером
я
возвращаюсь
домой.
When
I
wake
you
in
the
morning
Когда
я
разбужу
тебя
утром,
Your
kiss
on
my
lips
always
hits
me
like
the
desert
rain
Твой
поцелуй
на
моих
губах
всегда
подобен
дождю
в
пустыне.
You
take
my
rough
around
the
edges
Ты
сглаживаешь
мои
шероховатости,
You
tie
my
loose
ends
and
you
braided
me
a
vеlvet
chain
Ты
связываешь
мои
развязанные
концы
и
сплетаешь
мне
бархатную
цепь.
I
need
your
soft
skin
against
my
face
Мне
нужна
твоя
нежная
кожа
у
моего
лица,
I'm
your
leathеr,
you're
my
lace
Я
- твоя
кожа,
ты
- моё
кружево.
The
way
you
love
me
when
I'm
leaving,
when
it's
time
for
me
to
ride
away
То,
как
ты
любишь
меня,
когда
я
уезжаю,
когда
мне
пора
уезжать,
You
make
me
wanna
stay
Заставляет
меня
хотеть
остаться.
Like
old
Willie's
guitar,
like
a
neon
Lonestar
Как
старая
гитара
Вилли,
как
неоновый
"Одинокая
звезда",
Just
like
all
my
drifting
honky
tonkin'
friends
Как
и
все
мои
странствующие
друзья-любители
хонки-тонка,
Rolling
from
town
to
town,
we
throw
it
up,
we
tear
it
down
Мы
колесим
из
города
в
город,
мы
отрываемся,
мы
ломаем
все
преграды,
Back
on
the
road
again
by
2 a.m.
И
снова
в
пути
к
двум
часам
ночи.
All
those
last
call
late
nights,
no
shows
and
bar
fights
Все
эти
ночные
гулянки,
срывы
концертов
и
барные
драки...
I
need
you
like
a
tonic
to
my
bottle
of
gin
Ты
нужна
мне,
как
тоник
к
моей
бутылке
джина.
You
always
take
my
empty
cup
then
you
fill
it
back
up
Ты
всегда
берёшь
мою
пустую
чашу
и
наполняешь
её
снова,
You
take
my
heart
and
top
it
off
again
Ты
берёшь
моё
сердце
и
наполняешь
его
до
краёв.
When
I
wake
you
in
the
morning
Когда
я
разбужу
тебя
утром,
Your
kiss
on
my
lips
always
hits
me
like
the
desert
rain
Твой
поцелуй
на
моих
губах
всегда
подобен
дождю
в
пустыне.
You
take
my
rough
around
the
edges
Ты
сглаживаешь
мои
шероховатости,
You
tie
my
loose
ends
and
you
braided
me
a
velvet
chain
Ты
связываешь
мои
развязанные
концы
и
сплетаешь
мне
бархатную
цепь.
I
need
your
soft
skin
against
my
face
Мне
нужна
твоя
нежная
кожа
у
моего
лица,
I'm
your
leather
you're
my
lace
Я
- твоя
кожа,
ты
- моё
кружево.
The
way
you
love
me
when
I'm
leaving,
when
it's
time
for
me
to
ride
away
То,
как
ты
любишь
меня,
когда
я
уезжаю,
когда
мне
пора
уезжать,
Girl,
you
make
me
wanna
stay
Девочка,
ты
заставляешь
меня
хотеть
остаться.
And
I
know,
that
you
know
that
you
can't
tie
me
down
И
я
знаю,
что
ты
знаешь,
что
ты
не
можешь
связать
меня,
And
you
know,
that
I
know
that
you
got
just
what
I
need
to
keep
me
hanging
around
И
ты
знаешь,
что
я
знаю,
что
у
тебя
есть
всё,
что
мне
нужно,
чтобы
я
был
рядом.
When
I
wake
you
in
the
morning
Когда
я
разбужу
тебя
утром,
Your
kiss
on
my
lips
always
hits
me
like
the
desert
rain
Твой
поцелуй
на
моих
губах
всегда
подобен
дождю
в
пустыне.
You
take
my
rough
around
the
edges
Ты
сглаживаешь
мои
шероховатости,
You
tie
my
loose
ends
and
you
braided
me
a
velvet
chain
Ты
связываешь
мои
развязанные
концы
и
сплетаешь
мне
бархатную
цепь.
I
need
your
soft
skin
against
my
face
Мне
нужна
твоя
нежная
кожа
у
моего
лица,
I'm
your
leather,
you're
my
lace
Я
- твоя
кожа,
ты
- моё
кружево.
The
way
you
love
me
when
I'm
leaving,
when
it's
time
for
me
to
ride
away
То,
как
ты
любишь
меня,
когда
я
уезжаю,
когда
мне
пора
уезжать,
The
way
you
love
me
when
I'm
leaving,
when
it's
time
for
me
to
ride
away
То,
как
ты
любишь
меня,
когда
я
уезжаю,
когда
мне
пора
уезжать,
The
way
you
love
me
when
I'm
leaving,
when
the
cowboy
has
to
ride
away
То,
как
ты
любишь
меня,
когда
я
уезжаю,
когда
ковбою
пора
уезжать...
You
make
me
wanna
stay
Ты
заставляешь
меня
хотеть
остаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aaron Watson, Monty Criswell
Attention! Feel free to leave feedback.