Aaron Watson - The Road - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aaron Watson - The Road




The Road
Дорога
I'm there to greet you when your life begins
Я встречу тебя у порога новой жизни,
You'll start your journey on your knees and hands
Ты начнёшь свой путь на руках и коленях.
I'll offer many choices and places you can go
Я предложу тебе множество выборов и путей,
But you must choose 'cause I'm just the road
Но выбирать тебе, ведь я всего лишь дорога.
I'm paved with memories, glory and regrets
Я вымощена воспоминаниями, славой и сожалениями,
I'm lined with broken dreams and cigarettes
Обсажена несбывшимися мечтами и окурена сигаретами.
You can take all you can hold
Ты можешь взять с собой всё, что сможешь унести,
But if you stumble beneath your load
Но если ты оступишься под своей ношей,
Don't blame me, I'm just the road
Не вини меня, я всего лишь дорога.
I'm a million miles before you, I'm a million miles behind
Я на миллион миль впереди тебя, я на миллион миль позади,
I'll take you straight and narrow, I'll ramble, and I'll whine
Я поведу тебя прямой и узкой, я буду петлять и ныть.
So curse my broken brimstone or kiss my bricks of gold
Так что проклинай мою разбитую серу или целуй мои золотые кирпичи,
I'm not the reason, I'm just the road
Я не причина, я всего лишь дорога.
Road to riches, the path of righteousness
Дорога к богатству, путь праведности,
Through busy cities or through a mountain mess
Сквозь шумные города или через горные хребты,
I'll take you on the highway or sneak you through the low
Я поведу тебя по шоссе или проведу тайком по низам,
But it's your call, I'm just the road
Но выбор за тобой, я всего лишь дорога.
I'm a million miles before you, I'm a million miles behind
Я на миллион миль впереди тебя, я на миллион миль позади,
I'll take you straight and narrow, I'll ramble, and I'll whine
Я поведу тебя прямой и узкой, я буду петлять и ныть.
So curse my broken brimstone or kiss my bricks of gold
Так что проклинай мою разбитую серу или целуй мои золотые кирпичи,
I'm not the reason, I'm just the road
Я не причина, я всего лишь дорога.
Your last breath is not the death of me
Твой последний вздох - не моя смерть,
I'll take you on to where your ticket reads
Я провожу тебя туда, куда тебе назначено,
To that place where I hope shining angels greet your soul
Туда, где, надеюсь, сияющие ангелы встретят твою душу,
But if they don't, I'm just the road
Но если их там не будет, я всего лишь дорога.
'Cause I'm a million miles before you, I'm a million miles behind
Ведь я на миллион миль впереди тебя, я на миллион миль позади,
I'll take you straight and narrow, I'll ramble, and I'll whine
Я поведу тебя прямой и узкой, я буду петлять и ныть.
So curse my broken brimstone or kiss my bricks of gold
Так что проклинай мою разбитую серу или целуй мои золотые кирпичи,
I'm not the reason, I'm just the road
Я не причина, я всего лишь дорога.
I'm a million miles before you, I'm a million miles behind
Я на миллион миль впереди тебя, я на миллион миль позади,
I'll take you straight and narrow, I'll ramble, and I'll whine
Я поведу тебя прямой и узкой, я буду петлять и ныть.
So curse my broken brimstone or kiss my bricks of gold
Так что проклинай мою разбитую серу или целуй мои золотые кирпичи,
I'm not the reason, I'm just the road
Я не причина, я всего лишь дорога.
So don't you thank me, don't you blame me
Так что не благодари меня, не вини меня,
When you're at that judgment throne
Когда предстанешь перед судом,
'Cause I'm not the reason, I'm just the road
Ведь я не причина, я всего лишь дорога.





Writer(s): Elliott Park


Attention! Feel free to leave feedback.