Aaron Watson - To Be The Moon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aaron Watson - To Be The Moon




To Be The Moon
Быть Луной
Everybody wants to be a star
Все хотят быть звездой,
But shooting stars always burn out way too soon
Но падающие звезды слишком быстро сгорают.
And the sun is way too hot to hold
А солнце слишком горячо, чтобы его удержать,
And always leaves after every afternoon
И всегда уходит после каждого дня.
So it's not so bad to be the moon
Так что не так уж и плохо быть луной,
No it's not so bad to be the moon
Нет, не так уж и плохо быть луной.
So don't you dare duck behind the clouds and hide
Так что не смей прятаться за облаками,
You help children dream and you make lovers swoon
Ты помогаешь детям мечтать и заставляешь влюбленных сходить с ума.
Don't you know you're strong enough to change the tide
Разве ты не знаешь, что ты достаточно сильна, чтобы изменить приливы?
So it's not so bad to be the moon
Так что не так уж и плохо быть луной,
No it's not so bad to be the moon
Нет, не так уж и плохо быть луной.
Even poets say there's magic in your shine
Даже поэты говорят, что в твоем сиянии есть волшебство,
Every night the whole wide world looks up to you
Каждую ночь весь мир смотрит на тебя,
And to stare at the sun would leave them blind
А смотреть на солнце - значит ослепнуть.
So it's not so bad to be the moon
Так что не так уж и плохо быть луной,
No it's not so bad to be the moon
Нет, не так уж и плохо быть луной.
It's not so bad to be the moon
Не так уж и плохо быть луной.
So don't you dare duck behind the clouds and hide
Так что не смей прятаться за облаками,
You help children dream and you make lovers swoon
Ты помогаешь детям мечтать и заставляешь влюбленных сходить с ума.
Don't you know you're strong enough to change the tide
Разве ты не знаешь, что ты достаточно сильна, чтобы изменить приливы?
So it's not so bad to be the moon
Так что не так уж и плохо быть луной,
No it's not so bad to be the moon
Нет, не так уж и плохо быть луной.
No it's not so bad to be the moon
Нет, не так уж и плохо быть луной.
No it's not so bad to be the moon
Нет, не так уж и плохо быть луной.
It's not so bad
Не так уж и плохо.
Everybody wants to be a star
Все хотят быть звездой,
But shooting stars always burn out way too soon
Но падающие звезды слишком быстро сгорают.





Writer(s): Aaron Watson


Attention! Feel free to leave feedback.