Lyrics and translation Aarón y Su Grupo Ilusión - Mi Almohada
Me
encuentro
de
nuevo
solo
Снова
я
один,
закрывшись
Encerrado
en
mi
habitacion
В
своей
комнате,
Triste
y
con
la
angustia
de
saber
Тоска
и
боль
от
мысли,
что
Que
tu
ya
no
eres
mia
que
tu
ya
no
eres
mia.
Ты
уже
не
моя,
ты
уже
не
моя.
Como
me
duele
que
tu
conmigo
no
estes
Как
больно
мне,
что
нет
тебя
рядом,
Mi
compañera
linda
mujer
Любимая,
прекрасная
женщина.
Te
extraño
tanto
tanto
que
no
podre
Так
скучаю
я
по
тебе,
что
не
смогу
Vivir
sin
ti
creo
que
morire.
Жить
без
тебя,
кажется,
умру.
Pues
estoy
tan
acostumbrado
a
tu
amor
Ведь
я
так
привык
к
твоей
любви,
Que
ahora
sin
ti
mis
dias
son
vacios
Что
теперь
без
тебя
дни
пустые.
Y
por
las
noches
abrazo
y
beso
mi
almohada
А
по
ночам
обнимаю
и
целую
свою
подушку,
Imaginando
que
eres
tu
la
que
esta
en
mis
brazos
Воображая,
что
это
ты
в
моих
объятиях.
Con
ella
me
duermo
y
luego
despierto
С
ней
засыпаю
и
просыпаюсь,
Y
que
dolor
al
recordar
que
tu
ya
no
estas
aqui.
И
как
же
больно
вспоминать,
что
тебя
больше
нет
здесь.
Abrazo
y
beso
mi
almohada
recordando
Обнимаю
и
целую
свою
подушку,
вспоминая
Las
cosas
bellas
que
tu
y
yo
vivimos
Прекрасные
мгновения,
что
мы
пережили
вместе.
Ahora
comprendo
la
falta
que
me
Теперь
я
понимаю,
как
сильно
мне
тебя
Haces
y
realmente
te
necesito
para
vivir.
Не
хватает,
и
что
ты
мне
действительно
нужна,
чтобы
жить.
Pues
estoy
tan
acostumbrado
a
tu
amor
Ведь
я
так
привык
к
твоей
любви,
Que
ahora
sin
ti
mis
dias
son
vacios
Что
теперь
без
тебя
дни
пустые.
Y
por
las
noches
abrazo
y
beso
mi
almohada
А
по
ночам
обнимаю
и
целую
свою
подушку,
Imaginando
que
eres
tu
la
que
esta
en
mis
brazos
Воображая,
что
это
ты
в
моих
объятиях.
Con
ella
me
duermo
y
luego
despierto
С
ней
засыпаю
и
просыпаюсь,
Y
que
dolor
al
recordar
que
tu
ya
no
estas
aqui
И
как
же
больно
вспоминать,
что
тебя
больше
нет
здесь.
Abrazo
y
beso
mi
almohada
recordando
Обнимаю
и
целую
свою
подушку,
вспоминая
Las
cosas
bellas
que
tu
y
yo
vivimos
Прекрасные
мгновения,
что
мы
пережили
вместе.
Ahora
comprendo
la
falta
que
me
Теперь
я
понимаю,
как
сильно
мне
тебя
Haces
y
realmente
te
necesito
para
vivir
Не
хватает,
и
что
ты
мне
действительно
нужна,
чтобы
жить.
Me
encuentro
de
nuevo
solo
encerrado
en
mi
habitacion...!
Снова
я
один,
закрывшись
в
своей
комнате...!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rigoberto Martinez Gonzales
Attention! Feel free to leave feedback.