Lyrics and translation Ab-Soul feat. Punch & Ashtrobot - Beautiful Death
My
only
fear
is
fear
itself
Мой
единственный
страх-это
сам
страх.
I
ain't
afraid
to
die,
more
afraid
of
myself
Я
не
боюсь
умереть,
больше
боюсь
себя.
Niggas
looking
at
me
like
I
don't
hear
myself
Ниггеры
смотрят
на
меня
так,
будто
я
сам
себя
не
слышу.
Like
I
don't
know
pain,
I
been
here
myself
Как
будто
я
не
знаю
боли,
я
сам
был
здесь.
This
life
will
drive
you
crazy
Эта
жизнь
сведет
тебя
с
ума.
Only
if
you
let
it
Только
если
ты
позволишь.
I'm
just
an
American
expressing,
give
me
credit
Я
просто
американский
экспрессор,
отдай
мне
должное.
Won't
be
surprised
if
before
I
rise,
I'm
beheaded
Не
удивлюсь,
если
перед
тем,
как
подняться,
мне
отрубят
голову.
These
are
the
days
of
our
lives
Это
Дни
нашей
жизни.
Nightmares
of
a
thief
coming,
taking
my
life
Кошмары
о
приходе
вора,
забирающего
мою
жизнь.
I
go
to
sleep
thinking
I
may
never
wake
up
Я
засыпаю,
думая,
что
могу
никогда
не
проснуться.
In
this
reality,
at
least
I
keep
my
bed
made
up
В
этой
реальности,
по
крайней
мере,
я
заправляю
постель.
I
just
wish
they
all
could
see
what
I
can
see
Я
просто
хочу,
чтобы
все
они
видели
то,
что
вижу
я.
If
we
could
stop
it
with
the
violence
and
apply
a
lil'
logic
I
believe
Если
бы
мы
могли
остановить
это
насилием
и
применить
небольшую
логику,
я
думаю
...
We
could
strive
to
be
a
promising
civilization
Мы
могли
бы
стремиться
стать
многообещающей
цивилизацией.
We
may
die
individually,
but
as
a
nation
Мы
можем
умереть
по
отдельности,
но
как
нация.
We'll
rise,
nigga,
change
lives,
nigga
Мы
восстанем,
ниггер,
изменим
жизнь,
ниггер.
Break
ties
from
the
everyday
lies,
nigga
Порви
узы
с
повседневной
ложью,
ниггер
It's
not
time,
until
it's
our
time
Это
не
время,
пока
не
придет
наше
время.
Don't
be
so
afraid
to
die
Не
бойся
умереть,
Until
it's
our
time
пока
не
придет
наше
время.
Don't
be
so
afraid
to
die
Не
бойся
так
умереть,
It's
our
time,
til
it's
our
time
это
наше
время,
пока
не
придет
наше
время.
Cause
we'll
never
die
Потому
что
мы
никогда
не
умрем
All
I
see
is
confusion
and
chaos
Все,
что
я
вижу-беспорядок
и
хаос.
Blatant
disorder,
authorities
picking
on
the
minorities
Вопиющий
беспорядок,
власти
придираются
к
меньшинствам.
Unfortunately,
the
land
of
the
free
has
little
to
offer
me
К
сожалению,
земля
свободных
мало
что
может
мне
предложить.
And
got
me
often
thinking
about
offing
me
И
заставляла
меня
часто
думать
о
том,
чтобы
покончить
со
мной.
I
wake
up
in
the
morning
and
I
ask
myself
Я
просыпаюсь
утром
и
спрашиваю
себя:
Is
life
worth
living,
should
I
blast
myself
Стоит
ли
жить,
стоит
ли
мне
взрывать
себя?
I'm
tired
of
being
broke
and
even
worse
Я
устал
быть
нищим
и
даже
хуже.
The
upper
class
acts
like
they
don't
want
me
on
this
Earth
Высший
класс
ведет
себя
так
будто
не
хочет
видеть
меня
на
этой
земле
This
life
will
drive
you
crazy
Эта
жизнь
сведет
тебя
с
ума.
Only
if
you
allow
it
Только
если
ты
позволишь.
That's
only
if
you
a
coward
and
you're
sure
to
get
devoured
Это
только
если
ты
трус
и
тебя
наверняка
сожрут
To
no
avail,
tuck
your
tail,
and
all
you
do
is
give
them
power
Бесполезно,
поджимай
хвост,
и
все,
что
ты
делаешь,
- это
даешь
им
власть.
Who's
gonna
take
a
stand,
who's
gonna
be
a
man
Кто
будет
стоять
на
своем,
кто
будет
мужчиной?
Who
do
you
work
for,
please
help
me
understand
На
кого
ты
работаешь,
пожалуйста,
помоги
мне
понять
You
could
be
the
victor
in
a
situation
Ты
можешь
быть
победителем
в
любой
ситуации.
We
may
die
individual,
but
as
a
nation
Мы
можем
умереть
по
отдельности,
но
как
нация.
We'll
rise,
nigga,
change
lives,
nigga
Мы
восстанем,
ниггер,
изменим
жизнь,
ниггер.
Break
ties
from
the
everyday
lies,
nigga
Порви
узы
с
повседневной
ложью,
ниггер
It's
our
time,
until
it's
our
time
Это
наше
время,
пока
не
придет
наше
время.
Don't
be
so
afraid
to
die
Не
бойся
умереть,
Until
it's
our
time
пока
не
придет
наше
время.
Don't
be
so
afraid
to
die
Не
бойся
так
умереть,
It's
our
time,
til
it's
our
time
это
наше
время,
пока
не
придет
наше
время.
Cause
we'll
never
die
Потому
что
мы
никогда
не
умрем
Pardon
my
immortality
Прости
мое
бессмертие.
I'm
Martin
Luther
shooting
back
on
the
balcony
Я
Мартин
Лютер,
стреляющий
в
ответ
на
балконе.
Escaping
the
Lorraine
until
they
call
in
the
cavalry
Бежать
от
Лотарингии,
пока
не
вызовут
кавалерию.
Alpha
184,
oh
Lord,
nobody
blast
for
me
Альфа-184,
О
Боже,
никто
не
стреляет
за
меня.
If
it
takes
me
to
be
a
martyr
to
push
the
envelope
farther
Если
мне
придется
стать
мучеником,
чтобы
продвинуть
конверт
дальше
...
Nigga
show
me
to
the
slaughter
Ниггер
покажи
мне
бойню
I
gladly
sacrifice
what
is
percieved
Я
с
радостью
жертвую
тем,
что
воспринимаю.
Sow
my
seed,
so
my
seed
can
live
its
dreams
Посей
мое
семя,
чтобы
мое
семя
могло
жить
своими
мечтами.
My
spittin'
image,
see
my
stitching
in
his
genes
Мой
плевательский
образ,
видишь
мои
швы
в
его
генах
According
to
my
likeness,
his
breath
of
life
is
priceless
По
моему
подобию,
Его
дыхание
жизни
бесценно.
My
enlightenment's
the
ancient
Chaldeans
Мое
просвещение-это
древние
халдеи.
Penetratin'
America's
culture,
to
its
very
being
Проникая
в
американскую
культуру,
в
самое
ее
существо.
It's
not
political
though,
it's
more
critical
Но
это
не
политика,
а
скорее
критика.
Spiritual
warfare,
you
can
murder
me
in
the
physical
Духовная
война,
ты
можешь
убить
меня
физически.
But
I
advise
y'all
to
keep
me
alive
Но
я
советую
вам
сохранить
мне
жизнь.
In
the
event
of
my
demise,
I'll
be
bigger
than
life
В
случае
моей
кончины
я
буду
больше,
чем
жизнь.
Beautiful
death,
nigga
Красивая
смерть,
ниггер
Tragedy
after
tragedy,
I
know
it's
sad
to
see
Трагедия
за
трагедией,
я
знаю,
это
печально
видеть.
America
killing
her
babies
like
Casey
Anthony
Америка
убивает
своих
детей
как
Кейси
Энтони
We
try,
we
try
to
cope
and
hold
on
to
our
sanity
Мы
пытаемся,
мы
пытаемся
справиться
и
удержать
наше
здравомыслие.
Popping
ecstasy
will
surely
shorten
life
expectancy
Употребление
экстази
несомненно
сократит
продолжительность
жизни
We
travel
the
seven
seas
in
hopes
for
a
little
peace
Мы
путешествуем
по
семи
морям
в
надежде
на
небольшой
мир.
We
promised
pie
in
the
sky,
I'm
dyin'
to
get
a
piece
Мы
обещали
пирог
в
небе,
и
я
умираю
от
желания
получить
кусочек.
Put
down
your
piece,
I'm
wish
you
all
a
beautiful
death
Опусти
свой
кусок,
я
желаю
тебе
всем
красивой
смерти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.