Lyrics and translation Ab-Soul - D.R.U.G.S.
I
can't
help
myself,
I
think
I
need
some
help
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
думаю,
мне
нужна
помощь.
I
can't
help
myself,
I
think
I
need
some
help
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
думаю,
мне
нужна
помощь.
I
can't
help
myself,
I
think
I
need
some
help
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
думаю,
мне
нужна
помощь.
I
say
I
love
my
mama,
Lord
knows
I
does
Я
говорю,
что
люблю
свою
маму,
видит
Бог,
люблю.
I
love
my
family,
my
cousins,
that's
my
blood
Я
люблю
свою
семью,
своих
кузенов,
это
моя
кровь.
I
love
this
music,
it
come
from
up
above
Я
люблю
эту
музыку,
она
доносится
сверху.
I
love
my
niggas
and
I
love
my
bitches
Я
люблю
своих
ниггеров
и
люблю
своих
сучек
I
love
everybody
that's
listenin'
Я
люблю
всех,
кто
меня
слушает.
If
you
rich
or
poor,
so
what?
Богат
ты
или
беден,
ну
и
что?
The
whole
world
we
livin'
in
Весь
мир,
в
котором
мы
живем.
Everything
that's
livin'
in
it
Все,
что
в
нем
живет.
Trees
down
to
the
bugs
От
деревьев
до
Жуков.
Can't
forget
about
my
plug
Не
могу
забыть
о
своей
розетке.
'Cause
last
but
not
least
I
love
drugs
И
последнее,
но
не
менее
важное:
я
люблю
наркотики.
I
love
drugs
Я
люблю
наркотики
I
can't
help
myself,
I
think
I
need
some
help
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
думаю,
мне
нужна
помощь.
I
can't
help
myself,
I
think
I
need
some
help
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
думаю,
мне
нужна
помощь.
They
say
the
apple
don't
fall
far
from
the
tree
Говорят
яблоко
от
яблони
недалеко
падает
Apple
a
day,
it
keep
the
doctors
away
Яблоко
в
день,
оно
не
пускает
докторов.
I
wonder
if
my
father
got
more
faded
than
me
Интересно,
мой
отец
поблек
сильнее,
чем
я,
But
I
can't
ask
him,
'cause
the
doctors
couldn't
save
him,
baby
но
я
не
могу
спросить
его,
потому
что
врачи
не
смогли
спасти
его,
детка.
My
mama
clean
as
holy
water,
hallelujah
Моя
мама
чиста,
как
святая
вода,
Аллилуйя!
We
total
opposites,
I'm
dirty
as
this
Fanta
mix
Мы
полные
противоположности,
я
грязен,
как
эта
смесь
Фанты.
We
Qualitesters,
we
can't
find
no
Hi-Tech,
I
ain't
lyin',
nigga
Мы
Квалитестеры,
мы
не
можем
найти
никаких
Хай-Теков,
я
не
лгу,
ниггер
Act
stashed
on
the
low
for
the
high,
nigga
Действуй
припрятанно
на
низком
уровне
ради
высокого,
ниггер
Whole
squad
full
of
them
codeine
fiends
Вся
команда
полна
этих
кодеиновых
наркоманов
OG
by
the
OZ,
and
I
still
owe
the
weed
man
down
the
street
OG
by
The
OZ,
и
я
все
еще
должен
сорняку
вниз
по
улице.
Monster
magic
off
them
Xannies,
I
might
have
me
one
Чудовищная
магия
от
этих
Ксанни,
может
быть,
у
меня
будет
такая
же.
Mix
it
with
the
syrup,
Perc'
on
top
of
that
Смешай
его
с
сиропом,
перк
сверху.
Then
I'll
be
numb,
if
I
don't
wake
up,
tell
'em...
Тогда
я
оцепенею,
если
не
проснусь,
скажи
им...
I
love
my
mama,
Lord
knows
I
does
Я
люблю
свою
маму,
видит
Бог,
люблю.
I
love
my
family,
my
cousins,
that's
my
blood
Я
люблю
свою
семью,
своих
кузенов,
это
моя
кровь.
I
love
this
music,
it
come
from
up
above
Я
люблю
эту
музыку,
она
доносится
сверху.
I
love
my
niggas
and
I
love
my
bitches
Я
люблю
своих
ниггеров
и
люблю
своих
сучек
I
love
everybody
that's
listenin'
Я
люблю
всех,
кто
меня
слушает.
If
you
rich
or
poor,
so
what?
Богат
ты
или
беден,
ну
и
что?
I
love
the
whole
world
we
livin'
in
Я
люблю
весь
мир,
в
котором
мы
живем.
And
everything
that's
livin'
in
it
И
все,
что
в
нем
живет.
From
the
trees
down
to
the
bugs
От
деревьев
до
Жуков.
Can't
forget
about
my
plug
Не
могу
забыть
о
своей
розетке.
'Cause
last
but
not
least
I
love
drugs
И
последнее,
но
не
менее
важное:
я
люблю
наркотики.
Last
but
not
least
I
love
drugs
И
последнее
но
не
менее
важное
я
люблю
наркотики
(Purple
still
comin'
in)
(Пурпур
все
еще
приближается)
Molly
got
me
rollin',
got
me
rollin',
nigga
Молли
заставила
меня
крутиться,
заставила
меня
крутиться,
ниггер
I
got
the
sniffles,
need
a
box
of
tissues
(Blow
it!)
У
меня
насморк,
мне
нужна
коробка
салфеток
(дуй!).
I
got
some
issues,
I
ain't
talkin'
about
a
newspaper
У
меня
есть
кое-какие
проблемы,
я
говорю
не
о
газете.
Talkin'
about
the
issues
that
come
with
this
new
paper
Я
говорю
о
проблемах,
связанных
с
этой
Новой
газетой.
My
new
bitch
in
the
next
room
in
the
nude,
nigga
Моя
новая
сучка
в
соседней
комнате
голая,
ниггер
Broad
day,
blinds
open—see
the
view,
nigga?
Средь
бела
дня,
жалюзи
открыты-видишь
вид,
ниггер?
Cornea,
so
scarred
can't
look
myself
up
in
the
eyes
Роговица,
вся
в
шрамах,
не
могу
посмотреть
себе
в
глаза.
But
if
I
could
I
would
say:
"Who
is
you,
nigga?!"
Но
если
бы
я
мог,
я
бы
сказал:
"Кто
ты,
ниггер?!"
What's
become
of
Herb
III's
son?
Что
стало
с
сыном
герба
III?
Wasn't
for
these
abortions
I'd
probably
be
on
my
third
son
Если
бы
не
эти
аборты,
я
бы,
наверное,
родила
третьего
сына.
That
was
they
decision,
for
the
record
Это
было
их
решение,
для
протокола.
Just
clearin'
my
conscience
Просто
очищаю
свою
совесть.
That
don't
make
it
better,
nigga
Лучше
от
этого
не
станет,
ниггер
You
know
I
know
better,
nigga
Ты
же
знаешь,
что
я
знаю
лучше,
ниггер
I
love
my
mama,
Lord
knows
I
does
Я
люблю
свою
маму,
видит
Бог,
люблю.
I
love
my
family,
my
cousins,
that's
my
blood
Я
люблю
свою
семью,
своих
кузенов,
это
моя
кровь.
I
love
this
music,
it
come
from
up
above
Я
люблю
эту
музыку,
она
доносится
сверху.
I
love
my
niggas
and
I
love
my
bitches
Я
люблю
своих
ниггеров
и
люблю
своих
сучек
I
love
everybody
that's
listenin'
Я
люблю
всех,
кто
меня
слушает.
If
you
rich
or
poor,
so
what?
Богат
ты
или
беден,
ну
и
что?
I
love
the
whole
world
we
livin'
in
Я
люблю
весь
мир,
в
котором
мы
живем.
And
everything
that's
livin'
in
it
И
все,
что
в
нем
живет.
From
the
trees
down
to
the
bugs
От
деревьев
до
Жуков.
Can't
forget
about
my
plug
Не
могу
забыть
о
своей
розетке.
'Cause
last
but
not
least
I
love
drugs
И
последнее,
но
не
менее
важное:
я
люблю
наркотики.
Last
but
not
least
I
love
drugs
И
последнее
но
не
менее
важное
я
люблю
наркотики
I
can't
help
myself,
I
think
I
need
some
help
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
думаю,
мне
нужна
помощь.
I
can't
help
myself,
I
think
I
need
some
help
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
думаю,
мне
нужна
помощь.
You
ain't
never
seen
a
junky
so
fresh
Ты
никогда
не
видел
наркомана
таким
свежим.
You
ain't
never
seen
a
junky
so
fresh
Ты
никогда
не
видел
наркомана
таким
свежим.
Think
I
need
some
help
Думаю,
мне
нужна
помощь.
You
ain't
never
seen
a
junky
so
fresh
Ты
никогда
не
видел
наркомана
таким
свежим.
You
ain't
never
seen
a
junky
so
fresh,
so
fresh,
no
Ты
никогда
не
видел
наркомана
таким
свежим,
таким
свежим,
нет
I
think
I
need
some
help
Думаю,
мне
нужна
помощь.
Junky
so
fresh
Наркоманка
такая
свежая
You
ain't
never
seen
a
junky
so
fresh,
so
fresh,
no
Ты
никогда
не
видел
наркомана
таким
свежим,
таким
свежим,
нет
I
think
I
need
some
help
Думаю,
мне
нужна
помощь.
I
love
my
mama
Я
люблю
свою
маму.
You
ain't
never
seen
a
junky
so
fresh,
so
fresh
Ты
никогда
не
видел
наркомана
таким
свежим,
таким
свежим.
You
ain't
never
seen
a
junky
Ты
никогда
не
видел
наркомана.
Lords
knows
I
does
Господь
знает,
что
я
знаю.
I
think
I
need
some
help,
I
need
some
help
Думаю,
мне
нужна
помощь,
мне
нужна
помощь.
I
love
my
mama
Я
люблю
свою
маму.
I
need
some
help,
I
need
some
help
Мне
нужна
помощь,
мне
нужна
помощь.
Lord
knows
I
does
Видит
Бог,
я
так
и
делаю.
Can
you
go
find
me
some
help?
Ты
можешь
найти
мне
какую-нибудь
помощь?
That's
what
I'm
sayin'.
That's
why
you
don't
need
a
Xan,
cuz.
Вот
почему
тебе
не
нужен
Ксан,
братан.
I
said
time
flies...
Didn't
you
hear
what
I
said?
Я
сказал,
что
время
летит
...
разве
ты
не
слышал,
что
я
сказал?
I
said
time
flies.
Time
flies,
love
fades...
Я
сказал,
что
время
летит,
время
летит,
любовь
угасает...
Goddamn,
man!
Черт
возьми,
чувак!
Married
to
marijuana,
addicted
to
cigarettes
Женат
на
марихуане,
пристрастился
к
сигаретам.
Codeine's
my
concubine,
cocaine
confidant
Кодеин
- моя
любовница,
кокаин-доверенное
лицо.
Adderall
Admiral,
absolutely,
give
Danny
credit
Аддерол
Адмирал,
безусловно,
отдайте
Данни
должное
Perc'
30
flow,
exactly
how
Saudi
said
it
PERC'
30
flow,
именно
так
сказал
саудовец
Season
pass
to
Xanny
land,
Hennessy
in
my
piss
Сезонный
пропуск
в
страну
Ксанни,
Хеннесси
в
моей
моче.
Can't
forget
I'm
psychic
off
them
psychedelics
Не
могу
забыть,
что
я
экстрасенс
от
этих
психоделиков.
And
for
the
kids
lookin'
up
to
me
for
what
I've
seen
И
для
детей,
которые
смотрят
на
меня
снизу
вверх
из-за
того,
что
я
видел.
No,
I
don't
need
any
of
these
things
to
do
anything
Нет,
мне
ничего
из
этого
не
нужно,
чтобы
что-то
делать.
All
my
brethren,
I
pray
for
your
mercy
Все
мои
братья,
я
молю
о
вашей
милости.
And
that
you
alleviate
my
pain
И
что
ты
облегчаешь
мою
боль.
You
that
dwell
in
the
glory
of
God
Вы
живущие
во
славе
Божией
Listen
to
the
sufferance
of
this
Прислушайтесь
к
терпению
этого.
Your
humble
servant
Ваш
покорный
слуга
Grant
me
health,
well-being,
and
happiness
Даруй
мне
здоровье,
благополучие
и
счастье.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Bach Hoang Nguyentran
Attention! Feel free to leave feedback.