Lyrics and translation Abaddon feat. Huddasss Vlync - Sukli
Pagtapos
ng
mahabang
panahon
na
pag
aaral,
Окончание
долгосрочных
исследований,
Napagtyatyagaang
iwasan
ang
lahat
ng
mga
bawal.
Он
научился
избегать
всех
табу.
Natupad
ko
na
ang
pangarap
sakin
ni
Ama′t
Мне
так
спокойно,
мама.
Ina,
hawak
ko
na
ang
diplomang
tanging
mapapamana.
Мама,
у
меня
уже
есть
диплом
только
по
наследству.
Nila
saken
ilang
taong
ginapang
para
lang
Им
нужно
много
долгосрочных
денег.
Matustusan,
sa
kabila
ng
kahirapan
gumawa
ng
paraan.
Снабжение,
несмотря
на
трудности,
дает
дорогу.
Para
sa
kinabukasang
masagana,
Во
имя
благополучного
будущего,
Ang
buhay
na
maayos
kapag
sila'y
wala
na.
Жизнь
хороша,
когда
ее
нет.
Ngayon
makikipag
sapalaran
sa
ibang
bayan,
Теперь
случайно
в
другом
городе,
Dala
ang
lahat
ng
tinuturing
kong
katibayan.
У
меня
есть
все
доказательства.
Mawalay
man
sa
magulang
ay
kaya
kong
paglabanan,
Я
знаю,
как
я
богат,
Ako
ay
magsisikap
mga
payo
niyo′y
panghahawakan.
Я
буду
работать
с
теми,
кого
отложил.
Di
ko
man
makita
ang
mga
saya
nyo
at
tawanan,
Я
не
вижу
своих
детей
в
тюрьме.,
Basta
pagsibol
ng
umaga
ay
meron
kayong
agahan.
Достаточно
позавтракать
утром.
At
kapag
hapunan
at
pagsapit
ng
gabi,
И
когда
обед,
и
когда
наступает
вечер,
Mahimbing
ang
inyong
pagtulog
kahit
wala
ko
sa
inyong
tabi.
Ты
крепко
спишь,
хотя
меня
нет
рядом.
Dugo
at
pawis
kanilang
binigay
handog
nila'y
magandang
buhay
nung
Долгое
время
у
них
была
хорошая
жизнь.
Ika'y
nagsisimula
palang
na
magbuo
ng
mga
mumunting
pangarap
lagi
Ты
снова
начинаешь
видеть
маленькие
сны.
Silang
na
andyan
sa
tabi
mo.
Они
здесь,
рядом
с
тобой.
Ngayong
pasan
pasan
mo
na
ang
tagumpay
panahon
na
Теперь
когда
на
вас
лежит
бремя
успеха
пришло
время
Sigurong
ibigay
o
gumanti
pagsilbihan
sila
naman
ang
yong
suklian.
Они
смогут
отдавать
или
реагировать,
чтобы
служить
вам,
когда
вы
отвечаете
взаимностью.
May
pag
asa
kapa
ba?
Есть
много
мест,
где
можно
найти
информацию
в
интернете.
Yan
ang
tumatak
saking
isipan,
Это
Бегущий
разум,
Madalas
na
sambitin
pag
ako′y
pinapagalitan.
Мне
так
жаль,
и
мне
так
жаль.
Palagian
ang
pagdalaw
sasagi
sa
alaala,
Постоянные
визиты
в
мемориал,
Sapagkat
yan
ang
rason
bakit
ko
pinagsumikapang
mabuhay
ng
masagana.
Вот
почему
я
изо
всех
сил
стараюсь
жить
в
достатке.
Hanggang
sa
matamasa
lahat
ng
pinapangarap
ko
nung
Пока
я
не
насладлюсь
всеми
своими
мечтами.
Ako
ay
bata,
ano
man
aking
naisin
dudukot
lang
sa
bulsa.
Я
был
молод,
чего
бы
я
ни
пожелал,
я
просто
копался
в
кармане.
Nagagananap
na
yung
dati
rati
laro
namin
ni
kuya
mag
Я
должен
сказать,
что
у
меня
есть
много
времени,
чтобы
сделать
это.
Isa,
kahit
na
malayo
sa
kanila
tumutulo
man
ang
luha.
Одни,
даже
далекие
от
них,
слезы
текут.
Ko′y
dahil
natutuwa
ako
sa
kinahantungan
ng
kapalaran,
Не
думаю,
что
меня
устраивает
такая
сумма.,
At
nakuha
ang
pinaghirapang
itaguyod
sakin
ni
ama't
ina.
И
я
так
рада,
что
я
все
еще
здесь.
Mulat
ako
sa
hirap
kaya′t
nangarap,
Я
знаю,
как
ты
богат.,
Baguhin
ang
ikot
ng
mundo
para
matamasa.
Измени
круговорот
мира
ради
удовольствия.
Ang
buhay
na
sa
Pelikula
ko
lang
mapagmasadan,
Жизнь
в
фильме,
которой
я
просто
горжусь.
Pinatunayan
kong
dahil
sa
paghihirap
niyo'y
makakamtan.
Я
верю,
что
это
из
- за
того,
что
это
такое.
Dugo
at
pawis
kanilang
binigay
handog
nila′y
magandang
buhay
nung
Долгое
время
у
них
была
хорошая
жизнь.
Ika'y
nagsisimula
palang
na
magbuo
ng
mga
mumunting
pangarap
lagi
Ты
снова
начинаешь
видеть
маленькие
сны.
Silang
na
andyan
sa
tabi
mo.
Они
здесь,
рядом
с
тобой.
Ngayong
pasan
pasan
mo
na
ang
tagumpay
panahon
na
Теперь
когда
на
вас
лежит
бремя
успеха
пришло
время
Sigurong
ibigay
o
gumanti
pagsilbihan
sila
naman
ang
yong
suklian.
Они
смогут
отдавать
или
реагировать,
чтобы
служить
вам,
пока
вы
отвечаете
взаимностью.
Tanging
inspirasyon
ang
mga
larawang
sa
dingding
Только
вдохновенные
картины
на
стене.
Nakalapat,
at
pag
labis
ang
pagod
ay
madalas
kong
hawak
hawak.
Я
очень
устал,
а
когда
я
очень
устал,
я
часто
держусь.
Mga
boses
niyong
paminsan
minsan
lamang
marinig,
Ты
слышишь
свои
голоса
лишь
изредка.
Lubos
ang
kagalakan
kahit
ang
luha′y
nangingilid.
Радость
велика,
даже
когда
слезы
жгут.
Tapos
na
ang
laro't
panahon
ng
kakulitan,
Игра
окончена,
и
наступает
период
неловкости.
Heto
ako
nagsisikap
para
kayo'y
masuklian.
Я
стремлюсь
к
тому,
чтобы
ты
отвечал
мне
взаимностью.
Salamat
sa
lahat
ng
hirap
na
inyong
Спасибо
за
всю
вашу
тяжелую
работу
Napagtiisan,
kaya
ngayon
kayo
naman
ang
aking
pagsisilbihan.
Мне
так
жаль,
но
теперь
мне
так
жаль.
Balang
araw
ay
magsasama
balang
araw
ay
Солнце
светит
на
заре.
Makikita,
ko
narin
na
masaya"t
maririnig
ang
mga
tawa.
"Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет".
Balang
araw
ay
mararamdaman
ang
higpit
ng
yakap,
Когда-нибудь
объятия
станут
крепкими,
Maglalapat
ang
palad
ko
sa
kamay
nyo′t
magkahawak.
Я
вложу
свою
ладонь
в
твою
руку.
Nating
haharapin
ng
nakangiti,
Мы
встретимся
с
улыбкой,
Samasama
nating
dadamhin
ang
ginhawa
at
sukli.
Вместе
мы
найдем
утешение
и
взаимность.
Kalimutan
ang
lungkot
at
hirap
ng
nakaraan,
Забудь
печаль
и
тоску
прошлого,
Ang
sakripisyong
ibinigay
natin
itong
kabayaran.
Жертва,
которую
мы
заплатили
за
это.
Dugo
at
pawis
kanilang
binigay
handog
nila′y
magandang
buhay
nung
Долгое
время
у
них
была
хорошая
жизнь.
Ika'y
nagsisimula
palang
na
magbuo
ng
mga
mumunting
pangarap
lagi
Ты
снова
начинаешь
видеть
маленькие
сны.
Silang
na
andyan
sa
tabi
mo.
Они
здесь,
рядом
с
тобой.
Ngayong
pasan
pasan
mo
na
ang
tagumpay
panahon
na
Теперь
когда
на
вас
лежит
бремя
успеха
пришло
время
Sigurong
ibigay
o
gumanti
pagsilbihan
sila
naman
ang
yong
suklian.
Они
смогут
отдавать
или
реагировать,
чтобы
служить
вам,
пока
вы
отвечаете
взаимностью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Venzon Malubay
Attention! Feel free to leave feedback.