Abaddon feat. Vlync - Huwag Mong Mahalin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Abaddon feat. Vlync - Huwag Mong Mahalin




Huwag Mong Mahalin
Не люби это
Lasing ka nanaman
Ты опять пьяна
Anong nangyare kagabe?
Что случилось вчера вечером?
Umuwi ka ng may baon pang babaeng malake
Пришла домой с какой-то огромной бабой
Panay ang kamot niya sa singet mong maasim, makate
Она все время чесала твои кислые, вонючие прыщи
Astigin kaba pre? Kapag iba iba ang katabe?
Крутой, да? Когда с разными бабами?
Iba′t iba ang bangka ang iyong sinasakyan
В разные лодки садишься
Mukhang hindi kana naman tinatablan
Похоже, тебя опять ничто не берет
Porke't di ka sinasaktan
Раз тебя не обижают
Lahat nalang kinakamkam
Всех подряд хватаешь
Kahit kaibigan ang may ari
Даже если подруга хозяйка
Ay di′mo dinadamdam
Тебе все равно
Pilit mo pang sinasagwan
Продолжаешь грести
Mga istilo mo'y bulok
Твои методы гнилые
Kahit mapahiya ka ay pagpipilitan mo na malunok
Даже если опозоришься, будешь настаивать, чтобы проглотили
Kahit na malimutan ko'y nakakalimutan
Даже если я забуду, я забываю
Kong kalimutang ikaw ay matagal ko ng subok
Что забыть тебя я пытаюсь давно
Sirang sira kana pag babae ang usapan
Ты совсем сломана, когда речь о бабах
Bakit mo hinayaan na madungisan ang pangalan mo
Зачем ты позволила запачкать свое имя?
Palagi kang tinatawanan dahil nga ang yabang mo
Над тобой постоянно смеются, потому что ты хвастунья
Pero ayos lang yan
Но все в порядке
Dahil lahat to′y kasalanan mo
Ведь это все твоя вина
*Chorus:
*Припев:
Anong nangyari tropa
Что случилось, подруга?
Puro ka droga
Ты вся в наркоте
Palaging kota
Всегда в дозе
Nak ng pota
Блин, твою мать
Huwag mo ng antayin na ikaw ay singilin
Не жди, пока с тебя спросят
Ayos lang tumikim pero
Можно попробовать, но
Huwag Mong Mahalin
Не люби это
Baka mapraning ka
Свихнешься ведь
Nako ikaw rin
Одумайся
Ayos lang tumikim pero
Можно попробовать, но
Huwag Mong Mahalin
Не люби это
Hindi ka tinuturing yaman ng magulang mo
Родители не считают тебя своим богатством
Ang alam mo lang ay manggulo
Ты умеешь только буянить
At pagkukulang lang ang kaya mong buo na ibigay diyan ka mahusay bro
И только недостатки можешь дать, в этом ты мастер, бро
Kulang na lang ay umusbong ang mga sungay mo
Тебе только рогов не хватает
Di ka tumatanggap ng payong kapatid
Не принимаешь советы сестры
Kaya batid ko na kung ganong pang-unawa′y kasaid
Поэтому знаю, что с таким пониманием ты пропадешь
At malamang sanay ka na sa mga tratong malamig
И, наверное, привыкла к холодному отношению
Isa kang tao na palalo na malabong padaig
Ты - высокомерный человек, которого невозможно победить
Nasobrahan ka na sa lalim
Ты слишком глубоко ушла
Ano bang inuulam mo sa kanin?
Что ты ешь с рисом?
Puro ba masamang hangin?
Только плохой воздух?
Kahit ikaw ay alanganin na alam mo bang
Даже если ты сомневаешься, знаешь ли ты, что
Kasama ka pa rin sa aking mga panalangin?
Ты все еще в моих молитвах?
Huwag mo sanang masamain
Надеюсь, ты не обидишься
Dapat kasi minsa'y subukan mo na harapin ang salamin
Тебе нужно иногда смотреть в зеркало
Dahil lalo ka lang mapapahamak at sasamain
Потому что ты еще больше пострадаешь и заболеешь
Kung di mo gustong alamin kung sino ba ang salarin
Если не хочешь знать, кто виноват
*Chorus:
*Припев:
Anong nangyari tropa
Что случилось, подруга?
Puro ka droga
Ты вся в наркоте
Palaging kota
Всегда в дозе
Nak ng pota
Блин, твою мать
Huwag mo ng antayin na ikaw ay singilin
Не жди, пока с тебя спросят
Ayos lang tumikim pero
Можно попробовать, но
Huwag Mong Mahalin
Не люби это
Baka mapraning ka
Свихнешься ведь
Nako ikaw rin
Одумайся
Ayos lang tumikim pero
Можно попробовать, но
Huwag Mong Mahalin
Не люби это
Ayos ba na maging siga at maangas?
Хорошо ли быть задирой и дерзкой?
Tapos kunwari matalino ka′t matalas?
И притворяться умной и острой?
Kahit kanino ka pabibo parang may anting-anting mga ngiti mo
Со всеми заигрываешь, будто у тебя амулет, твои улыбки
Ang galling mong mangbayabas
Ты мастерски умеешь льстить
Kung ano man ang tinitira mo ngayon
Что бы ты сейчас ни употребляла
Unti-unti ka niyang ihahatid sa libingang kahon
Оно медленно приведет тебя к гробу
Kahit ano man ang ipilit mong talon
Как бы ты ни пыталась прыгнуть
Anim na talampakan pababa ka niyang ibabaon
На шесть футов вниз тебя закопают
Gusto lang kitang tulungan
Я просто хочу тебе помочь
Baka mga demonyo'y may inuman at ikaw ang mapulutan
Вдруг демоны устроят пирушку, и ты станешь закуской
Baka maging laman ka ng bulung-bulungan
Станешь предметом сплетен
Dahil masaya ka na sa sementeryo o kulungan
Потому что ты счастлива на кладбище или в тюрьме
At bago ka pa nga tuluyan na kainin
И прежде чем тебя окончательно сожрут
Subukan mong siyam na oras na walang gising
Попробуй девять часов не спать
Dahil napakasakit kung iisipin
Потому что очень больно думать
Ang isang kaibigan ko sa kangkungan ko pupulutin
Что мою подругу я найду на дне
*Chorus:
*Припев:
Anong nangyari tropa
Что случилось, подруга?
Puro ka droga
Ты вся в наркоте
Palaging kota
Всегда в дозе
Nak ng pota
Блин, твою мать
Huwag mo ng antayin na ikaw ay singilin
Не жди, пока с тебя спросят
Ayos lang tumikim pero
Можно попробовать, но
Huwag Mong Mahalin
Не люби это
Baka mapraning ka
Свихнешься ведь
Nako ikaw rin
Одумайся
Ayos lang tumikim pero
Можно попробовать, но
Huwag Mong Mahalin
Не люби это
Huwag na Huwag na Huwag na Huwag na Huwag na Huwag
Не Не Не Не Не Не
Huwag mong mahalin...
Не люби это...





Writer(s): Venzon Malubay


Attention! Feel free to leave feedback.