Lyrics and translation Abade Al Johar - Khezni Lek Asalah
خذني
لك
.
Возьми
меня
для
себя
.
خذني
اقرب
.
Возьми
меня
поближе
.
خذني
لك
خذني
لاحلامك
وفرحك
.
Прими
меня
за
себя,
прими
меня
за
свои
мечты
и
свою
радость
.
خذني
لخوفك
و
جرحك
انا
ابغى
العيشه
معك
.
Прими
меня
за
свой
страх
и
боль,
я
хочу
жить
с
тобой
.
خذني
لك
.
Возьми
меня
для
себя
.
خذني
اقرب
.
Возьми
меня
поближе
.
خذني
لك
خذني
لدموعك
.
Возьми
меня,
возьми
меня
в
свой
мозг
.
ولأسرارك
.
И
твои
секреты
.
لزعلك
ولرضاك
ابغي
تكون
انت
داري
.
Для
твоего
же
удовольствия
я
хочу,
чтобы
ты
была
Дари
.
وانا
دارك
واوعدك
ما
اخذلك
.
И
я
обещаю
тебе
то,
что
тебя
разочарует
.
انت
بس
جرب
حبيبي
.
Ты
только
попробуй,
мой
малыш
.
وخذني
لك
بقضي
ايامي
معاك
.
И
позволь
мне
проводить
с
тобой
свои
дни
.
بنسى
نفسي
واذكرك
واتنفس
من
هواك
.
Забудь
себя,
вспомни
себя
и
дыши
своим
дыханием
.
واتوسد
طهر
قلبك
واتفيا
بظل
حبك
.
Ватусд
очистил
твое
сердце
и
встретился
с
тенью
твоей
любви
.
واوعدك
ما
بخذلك
.
Я
обещаю,
что
не
подведу
тебя
.
انت
بس
جرب
حبيبي
.
Ты
только
попробуй,
мой
малыш
.
خذني
لك
خذني
للعطر
بيدينك
.
Возьми
меня
за
себя,
возьми
меня
за
духи
своими
руками
.
خذني
للشعر
بكلامك
أرتوي
من
صآفي
نبعي
.
Отведи
меня
в
поэзию,
пока
ты
говоришь
на
Артуа
из
Сафи
Набаи
.
خذني
للنور
بعيونك
.
Отведи
меня
к
свету
в
твоих
глазах
.
خذني
ماقدر
بدونك
وأوعدك
ما
بخــذلك
.
Возьми
меня
столько,
сколько
я
смогу
без
тебя,
и
я
ничего
тебе
не
обещаю
.
انت
بس
جرب
حبيبي
.
Ты
только
попробуй,
мой
малыш
.
وخذني
لك
И
прими
меня
за
себя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.