Lyrics and translation Abandon - It Was Love
The
angle
stood
in
awe
Угол
застыл
в
благоговейном
страхе.
At
the
sight
they
saw
При
виде
того,
что
они
увидели
...
The
night
you
were
betrayed
Ночь,
когда
тебя
предали.
You
could
have
saved
yourself
Ты
мог
бы
спасти
себя.
But
You
held
back
the
Heavens
Но
ты
сдерживал
небеса.
And
let
them
carry
You
away
И
позволь
им
унести
тебя.
You
laid
Your
kingdom
down,
they
handed
You
a
crown
of
Thorns
You
were
torn
Ты
положил
свое
королевство,
тебе
вручили
Терновый
венец,
и
ты
был
разорван.
But
cried
let
Your
will
be
done
Но
воскликнул
Да
будет
воля
Твоя
It
wasn't
nails
that
held
You
to
the
cross,
it
was
love,
it
was
love,
it
was
Your
love
Это
не
гвозди
приковывали
тебя
к
кресту,
это
была
любовь,
это
была
любовь,
это
была
твоя
любовь.
You
took
our
place
carried
our
guilt
and
shame
Ты
занял
наше
место,
взял
на
себя
нашу
вину
и
стыд.
All
for
us,
all
for
us,
all
for
us.
Все
для
нас,
все
для
нас,
все
для
нас.
It
wasn't
nails
that
held
you,
it
was
love.
Тебя
удерживали
не
гвозди,
а
любовь.
To
think
You
chose
this
cup
Подумать
только
ты
выбрала
эту
чашу
Knowing
all
that
was
to
come
Зная
все,
что
должно
было
произойти.
Oh
the
grace
that
poured
from
You
О
благодать
что
лилась
из
тебя
Before
Your
final
breath,
through
Your
tears
You
said
Перед
последним
вздохом,
сквозь
слезы,
ты
сказала:
"Forgive
them,
for
they
know
not
what
they
do."
"Прости
их,
ибо
они
не
ведают,
что
творят".
You
looked
up
to
the
sky,
let
out
a
final
cry
Ты
подняла
глаза
к
небу
и
испустила
последний
крик.
It
is
done!
Дело
сделано!
Hope
has
won!
Надежда
победила!
Lord
let
Your
kingdom
come!
Господи,
да
приидет
Царствие
Твое!
It
wasn't
nails
that
held
You
to
the
cross,
it
was
love,
it
was
love,
it
was
Your
love
Это
не
гвозди
приковывали
тебя
к
кресту,
это
была
любовь,
это
была
любовь,
это
была
твоя
любовь.
You
took
our
place
carried
our
guilt
and
shame
Ты
занял
наше
место,
взял
на
себя
нашу
вину
и
стыд.
All
for
us,
all
for
us,
all
for
us.
Все
для
нас,
все
для
нас,
все
для
нас.
It
wasn't
nails
that
held
you,
it
was
love.
Тебя
удерживали
не
гвозди,
а
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phillip Larue (2), Allen Salmon (2), Justin Engler (1), Ben Vela (1), Stevan Vela (1)
Attention! Feel free to leave feedback.