Abandon All Ships - Cowboys - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Abandon All Ships - Cowboys




Cowboys
Ковбои
There's a stairway to heaven and highway to hell.
Есть лестница на небеса и дорога в ад.
Do you know where you're going?
Ты знаешь, куда идешь?
It's not hard to fucking tell.
Это не так уж сложно, блин, сказать.
So, don't question my direction, you'll understand when we get there.
Так что не сомневайся в моем направлении, ты поймешь, когда мы туда доберемся.
What's right and what's wrong?
Что правильно, а что нет?
Live your life like you don't care.
Живи своей жизнью так, будто тебе все равно.
There are two paths we can live by, but in the end we all fucking die.
Есть два пути, по которым мы можем жить, но в конце концов мы все, блин, умрем.
There is nothing I'd rather do, cause all my friends will be there too
Нет ничего, что я предпочел бы сделать, потому что все мои друзья тоже будут там.
When you're lost and you lose your way, I'll be right behind you.
Когда ты потеряешься и собьешься с пути, я буду прямо за тобой.
When you're down and you can't be saved, I'll get you right back on your feet.
Когда ты упадешь и тебя нельзя будет спасти, я помогу тебе встать на ноги.
I will be the one to guide you home when you're all alone and when you're lost and you lose your way, I'll be right behind you.
Я буду тем, кто проведет тебя домой, когда ты будешь совсем одна, и когда ты потеряешься и собьешься с пути, я буду прямо за тобой.
When the easy way out seems like the only route, asking leads doubt.
Когда легкий выход кажется единственным путем, вопросы приводят к сомнениям.
What is life about?
В чем смысл жизни?
Don't be silent, try to shout.
Не молчи, попытайся кричать.
We go through obstacles that make choosing seem impossible.
Мы проходим через препятствия, которые делают выбор невозможным.
There's nothing in the world I'd rather do, cause all my friends will be there too.
Нет ничего в мире, что я предпочел бы сделать, потому что все мои друзья тоже будут там.
When you're lost and you lose your way, I'll be right behind you.
Когда ты потеряешься и собьешься с пути, я буду прямо за тобой.
When you're down and you can't be saved, I'll get you right back on your feet.
Когда ты упадешь и тебя нельзя будет спасти, я помогу тебе встать на ноги.
I will be the one to guide you home when you're all alone and when you're lost and you lose your way, I'll be right behind you.
Я буду тем, кто проведет тебя домой, когда ты будешь совсем одна, и когда ты потеряешься и собьешься с пути, я буду прямо за тобой.





Writer(s): Aita Angelo, Broda Martin, Calabretta Anthony, Nunez Sebastian


Attention! Feel free to leave feedback.