Lyrics and translation Abandon All Ships - Megawacko 2.1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Megawacko 2.1
Мегачокнутый 2.1
Even
if
it
rains,
and
the
sun
won′t
shine,
sun
won't
shine.
Даже
если
идет
дождь,
и
солнце
не
светит,
солнце
не
светит.
Whatever
the
weather
you′ll
be
mine.
Какой
бы
ни
была
погода,
ты
будешь
моей.
All
of
this
noise!
Весь
этот
шум!
Distracts
me!
Отвлекает
меня!
Fear
him
now!
Бойся
его
сейчас!
Let
there
be
light!
Да
будет
свет!
Through
the
worst
weather.
В
самую
худшую
погоду.
I'll
make
sure
we're
together.
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
мы
были
вместе.
When
the
sky
begins
to
hail,
Когда
небо
начнет
градом
сыпать,
We
will
prevail.
Мы
победим.
WE
WILL
PREVAIL!
МЫ
ПОБЕДИМ!
The
beauty
in
the
eye
of
the
storm!
Красота
в
центре
бури!
Is
where
I
stand
when
I
feel
your
grace!
Вот
где
я
стою,
когда
чувствую
твою
благодать!
I
forget
about
my
pride
and
my
place!
Я
забываю
о
своей
гордости
и
своем
месте!
Just
take
me
from
here!
Просто
забери
меня
отсюда!
Take
me
from
here
Забери
меня
отсюда!
Even
if
it
rains,
and
the
sun
won′t
shine,
sun
won′t
shine.
Даже
если
идет
дождь,
и
солнце
не
светит,
солнце
не
светит.
Whatever
the
weather
you'll
be
mine,
you′ll
be
mine.
Какой
бы
ни
была
погода,
ты
будешь
моей,
ты
будешь
моей.
Let's
watch
the
rain
fall,
Давай
смотреть,
как
падает
дождь,
And
wash
away
our
innocence.
И
смывает
нашу
невинность.
In
the
clouds
I
hear
the
sing.
В
облаках
я
слышу
пение.
Hallelujah...
Аллилуйя...
I′m
tired
of
this
Я
устал
от
этого.
The
walls
are
closing
in
on
me
Стены
смыкаются
вокруг
меня.
I
need
an
escape
(I
need
an
escape)
Мне
нужен
выход
(Мне
нужен
выход).
Don't
stand
in
my
way
(Don′t
stand
in
my
way)
Не
стой
у
меня
на
пути
(Не
стой
у
меня
на
пути).
Through
the
worst
weather.
В
самую
худшую
погоду.
I'll
make
sure
we're
together.
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
мы
были
вместе.
When
the
sky
begins
to
hail,
Когда
небо
начнет
градом
сыпать,
We
will
prevail.
Мы
победим.
Even
if
it
rains,
and
the
sun
won′t
shine,
sun
won′t
shine.
Даже
если
идет
дождь,
и
солнце
не
светит,
солнце
не
светит.
Whatever
the
weather
you'll
be
mine,
you′ll
be
mine.
Какой
бы
ни
была
погода,
ты
будешь
моей,
ты
будешь
моей.
Let's
watch
the
rain
fall,
Давай
смотреть,
как
падает
дождь,
And
wash
away
our
innocence.
И
смывает
нашу
невинность.
In
the
clouds
I
hear
the
sing.
В
облаках
я
слышу
пение.
Hallelujah...
Аллилуйя...
We
are
the
heard
and
he
is
our
shepherd.
Мы
— стадо,
а
он
— наш
пастырь.
We
are
the
heard,
we′re
in
this
together.
Мы
— стадо,
мы
в
этом
вместе.
Put
the
south
in
your
mouth
and
swallow,
swallow.
Заткнись
и
проглоти,
проглоти.
We
are
the
heard
and
he
is
our
shepherd.
Мы
— стадо,
а
он
— наш
пастырь.
For
now
and
forever,
we're
in
this
together.
Сейчас
и
навсегда,
мы
в
этом
вместе.
He
whose
without
sin
cast
the
first
stone!
Кто
без
греха,
пусть
первым
бросит
камень!
But,
who
are
you
to
judge?!
Но
кто
ты
такой,
чтобы
судить?!
But,
who
are
you
to
judge?!
Но
кто
ты
такой,
чтобы
судить?!
But,
who
are
you
to
judge?!
Но
кто
ты
такой,
чтобы
судить?!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): sebastian cassisi-nunez, andrew paiano, mark spicoluk, dan paiano, angelo aita, martin broda
Album
Geeving
date of release
28-06-2013
Attention! Feel free to leave feedback.