Lyrics and translation Abandon - If I Could Write A Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Could Write A Song
Если бы я мог написать песню
We
make
the
music
loud
Мы
делаем
музыку
громче,
To
drown
our
broken
lives
Чтобы
заглушить
наши
разбитые
жизни.
This
world
is
going
down
Этот
мир
рушится,
And
there's
no
hope
in
sight
И
нет
надежды
в
поле
зрения.
When
the
blind
lead
the
blind
Когда
слепой
ведёт
слепого,
All
we
see
are
blue
skies
Всё,
что
мы
видим,
- это
голубое
небо.
God
must
have
blue
eyes
У
Бога,
должно
быть,
голубые
глаза,
And
He
is
watching
over
me
И
Он
наблюдает
за
мной.
Our
hold
world
is
waiting
Наш
старый
мир
ждёт,
Withered
and
fading
Увядший
и
угасающий,
And
rescue
is
only
a
prayer
away
И
спасение
всего
лишь
в
одной
молитве
от
нас.
If
I
could
write
a
song
that
would
save
the
world
Если
бы
я
мог
написать
песню,
которая
спасёт
мир,
I
would
sing
it,
I
would
sing
it
tonight
Я
бы
спел
её,
я
бы
спел
её
сегодня.
If
I
could
say
a
prayer
that
would
free
your
soul
Если
бы
я
мог
произнести
молитву,
которая
освободит
твою
душу,
I
would
say
it,
I
would
pray
it
tonight
Я
бы
произнёс
её,
я
бы
помолился
ею
сегодня.
Is
there
a
cure
for
our
condition?
Есть
ли
лекарство
от
нашего
состояния?
Or
are
we
under
a
new
addiction
Или
мы
под
новой
зависимостью?
Our
history's
forgotten
Наша
история
забыта.
Wahoooh
how
fragile
we
are
Вау-у-у,
какие
мы
хрупкие.
All
we
need
are
the
blue
skies
Всё,
что
нам
нужно,
- это
голубое
небо.
We
find
them
in
your
eyes
Мы
находим
его
в
твоих
глазах.
You
give
hope
to
withered
soul
Ты
даешь
надежду
увядшей
душе.
We
hold
the
lyrics
Мы
держим
слова,
Color
and
promise
Цвет
и
обещание.
These
words
will
recon
save
us
all?
Эти
слова,
смогут
ли
они
спасти
нас
всех?
If
I
could
write
a
song
that
would
save
the
world
Если
бы
я
мог
написать
песню,
которая
спасёт
мир,
I
would
sing
it,
I
would
sing
it
tonight
Я
бы
спел
её,
я
бы
спел
её
сегодня.
If
I
could
say
a
prayer
that
would
free
your
soul
Если
бы
я
мог
произнести
молитву,
которая
освободит
твою
душу,
I
would
say
it,
I
would
pray
it
tonight,
tonight
Я
бы
произнёс
её,
я
бы
помолился
ею
сегодня,
сегодня.
And
rescue
is
only
a
prayer
away
И
спасение
всего
лишь
в
одной
молитве
от
нас.
These
words
will
save
us
all
Эти
слова
спасут
нас
всех.
If
I
could
write
a
song
that
would
save
the
world
Если
бы
я
мог
написать
песню,
которая
спасёт
мир,
I
would
sing
it,
I
would
sing
it
tonight
Я
бы
спел
её,
я
бы
спел
её
сегодня.
If
I
could
say
a
prayer
that
would
free
your
soul
Если
бы
я
мог
произнести
молитву,
которая
освободит
твою
душу,
I
would
say
it,
I
would
pray
it
tonight
Я
бы
произнёс
её,
я
бы
помолился
ею
сегодня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stevan Vela, Dave Vela, Bryan Christopher Fowler, Joshua Luke Engler, Justin Aaron Engler
Attention! Feel free to leave feedback.