Abbas Bağırov - Tapdıq, İtirdik - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Abbas Bağırov - Tapdıq, İtirdik




Tapdıq, İtirdik
Нашли, Потеряли
Gül bağçalar arasında qoşa gəzdik
Среди цветущих садов мы гуляли вдвоем,
Axşamacan yorulmazdıq, dincəlməzdik
До самого вечера не уставали ничуть.
Bulud ötər, ulduz axar, biz baxardıq
Облака проплывали, звезды падали вниз,
bəxtiyardıq!
Как же счастливы мы были!
Ay dolandı, il dolandı, ötdü zaman
Прошел месяц, пролетел год, время ушло,
Son baharda aramızı kəsdi duman
Прошлой весной туман разлучил нас с тобой.
Dönə, dönə o illəri xatırlaram...
Снова и снова я вспоминаю те дни…
bəxtiyardıq!
Как же счастливы мы были!
Ey alovlu günlərim
О, мои пламенные дни,
Qəlbimdə yurd salan sevincim, kədərim
Моя радость и моя печаль, поселившиеся в сердце моем,
Ah, nələri, nələri tapdıq, itirdik...
Ах, что же мы нашли, что потеряли…
Ey alovlu günlərim
О, мои пламенные дни,
Qəlbimdə yurd salan sevincim, kədərim
Моя радость и моя печаль, поселившиеся в сердце моем,
Ah, nələri, nələri tapdıq, itirdik...
Ах, что же мы нашли, что потеряли…
Hərdən, hərdən o günlərim düşür yada
Иногда, иногда те дни встают предо мной,
Şana tellər zaman-zaman ağarsa da
Пусть пряди моих волос поседели от времени,
O günləri xatırlaram, xatırlaram...
Я помню те дни, помню, помню…
bəxtiyardıq!
Как же счастливы мы были!
Hərdən, hərdən o günlərim düşür yada
Иногда, иногда те дни встают предо мной,
Şəvə tellər zaman-zaman ağarsa da
Пусть пряди моих волос поседели от времени,
O günləri xatırlaram, xatırlaram...
Я помню те дни, помню, помню…
bəxtiyardıq!
Как же счастливы мы были!
Ey alovlu günlərim
О, мои пламенные дни,
Qəlbimdə yurd salan sevincim, kədərim
Моя радость и моя печаль, поселившиеся в сердце моем,
Ah, nələri, nələri tapdıq, itirdik...
Ах, что же мы нашли, что потеряли…
Ah, alovlu günlərim
Ах, мои пламенные дни,
Qəlbimdə yurd salan sevincim, kədərim
Моя радость и моя печаль, поселившиеся в сердце моем,
Ah, nələri, nələri tapdıq, itirdik...
Ах, что же мы нашли, что потеряли…
Eh, gül bağçalar arasında qoşa gəzdik
Эх, среди цветущих садов мы гуляли вдвоем,
Axşamacan yorulmazdıq, dincəlməzdik
До самого вечера не уставали ничуть.
Bulud ötər, ulduz axar, biz baxardıq
Облака проплывали, звезды падали вниз,
bəxtiyardıq...
Как же счастливы мы были…
Ay dolandı, il dolandı, ötdü zaman
Прошел месяц, пролетел год, время ушло,
Son baharda aramızı kəsdi duman
Прошлой весной туман разлучил нас с тобой.
Dönə, dönə o illəri xatırlaram...
Снова и снова я вспоминаю те дни…
bəxtiyardıq!
Как же счастливы мы были!
Ey alovlu günlərim
О, мои пламенные дни,
Qəlbimdə yurd salan sevincim, kədərim
Моя радость и моя печаль, поселившиеся в сердце моем,
Ah, nələri, nələri tapdıq, itirdik...
Ах, что же мы нашли, что потеряли…
Ey alovlu günlərim
О, мои пламенные дни,
Qəlbimdə yurd salan sevincim, kədərim
Моя радость и моя печаль, поселившиеся в сердце моем,
Ah, nələri, nələri tapdıq, itirdik...
Ах, что же мы нашли, что потеряли…
Ah, nələri, nələri tapdıq, itirdik...
Ах, что же мы нашли, что потеряли…





Writer(s): Elekber Tagıyev, Hüseyn Hüseynzadə


Attention! Feel free to leave feedback.