Abbath - フェンリル・ハンツ - translation of the lyrics into German

フェンリル・ハンツ - Abbathtranslation in German




フェンリル・ハンツ
Fenrir Jagt
Rank and file of Legions vile form their battle lines
Reih und Glied abscheulicher Legionen bilden ihre Schlachtlinien
Clad in armour black as night Northern Darkness sines
Gekleidet in Rüstung schwarz wie Nacht, scheint die Nördliche Dunkelheit
Banners raised skin of slaves slap in Vanir's breeze
Banner erhoben, Sklavenhaut peitscht in Vanirs Brise
Seidmen cut rune wards deep Hel thaws all shall freeze
Seidmänner ritzen Runenschutz tief, Hel taut auf, alles wird gefrieren
Release the flood a rampant tide of blood
Entfesselt die Flut, eine wütende Gezeit aus Blut
Will fill this black lagoon
Wird diese schwarze Lagune füllen
Warriors weened on gore and gruel must heed
Krieger, aufgewachsen mit Blut und Brei, müssen beachten
The carrion call of doom
Den Aasruf des Verderbens
Pack Master, Unleash the Reavers eager for rapine
Rudelführer, entfessle die Plünderer, gierig nach Raub
Emerge from lair of ice and gneiss cave and ravine
Taucht auf aus Höhlen von Eis und Gneis, Höhle und Schlucht
Vulpine scouts, winter, lean, scent meat on ripe spore
Fuchsartige Späher, winterlich, mager, wittern Fleisch auf reifer Spur
A feast awaits the frenzy of rabid fang and claw
Ein Festmahl erwartet die Raserei tollwütiger Reißzähne und Klauen
Volcanic shores bleed a gush of iron ore
Vulkanische Ufer bluten einen Schwall Eisenerz
From ashes Death will bloom
Aus Asche wird der Tod erblühen
Howl for Hel Voracious Dogs of War
Heult für Hel, gefräßige Kriegshunde
Fenrir hunts Snaps jaws of doom
Fenrir jagt, schnappt mit den Kiefern des Verderbens
Skills to hone, swords to whet to keen edge damascene
Fähigkeiten zu schärfen, Schwerter zu wetzen zu scharfer Damaszenerschneide
Spear tip to taper, arrow fletch, hammerhead to clean
Speerspitze zuspitzen, Pfeil befiedern, Hammerkopf reinigen
In spleen
In Wut
Shield to boss, helm to crest, battle axe to grind
Schildbuckel schmieden, Helm mit Kamm versehen, Streitaxt schleifen
Wound to stitch, gut to void, Berzerker, rage to blind
Wunde nähen, Eingeweide leeren, Berserker, Wut zu blenden
Sick mind
Kranker Geist
Beneath a shroud of bludgeoned sky
Unter einem Leichentuch aus zerschlagenem Himmel
We tread the dust on corpse, strewn roads
Treten wir den Staub auf leichenübersäten Straßen
Hum laments of requiems
Summen Klagen von Requiems
Half, remembered odes
Halb erinnerte Oden
Of orphaned brats, weeping widows
Von verwaisten Balgen, weinenden Witwen
We march to crack of thunder Ragnarok in our eyes
Wir marschieren zum Donnerkrachen, Ragnarök in unseren Augen
To drumbeat of the Damned we salute your sacrifice
Zum Trommelschlag der Verdammten grüßen wir euer Opfer
We march for love of slaughter drunk on wine of blades
Wir marschieren aus Liebe zum Schlachten, trunken vom Wein der Klingen
We fight for eternal night until the End of Days
Wir kämpfen für die ewige Nacht bis zum Ende der Tage
Release the flood a rampant tide of blood
Entfesselt die Flut, eine wütende Gezeit aus Blut
Will fill this black lagoon
Wird diese schwarze Lagune füllen
Warriors weened on gore and gruel must heed
Krieger, aufgewachsen mit Blut und Brei, müssen beachten
The carrion call
Den Aasruf
Volcanic shores bleed a gush of iron ore
Vulkanische Ufer bluten einen Schwall Eisenerz
From ashes Death will bloom
Aus Asche wird der Tod erblühen
Howl for Hell Voracious Dogs of War
Heult für die Hölle, gefräßige Kriegshunde
Fenrir hunts Snaps jaws of doom
Fenrir jagt, schnappt mit den Kiefern des Verderbens






Attention! Feel free to leave feedback.