Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
told
you
a
secret
Wenn
ich
dir
ein
Geheimnis
erzählte
Would
you
understand?
Würdest
du
es
verstehen?
Could
you
promise
that
you'd
keep
it?
Könntest
du
versprechen,
es
zu
bewahren?
Keep
it
in
your
hand
Behalte
es
in
deiner
Hand
I
don't
know
Ich
weiß
nicht
Where
we
go
from
here
Wohin
wir
von
hier
aus
gehen
We
keep
spinning
round
in
circles
Wir
drehen
uns
immer
wieder
im
Kreis
Are
we
going
nowhere?
Gehen
wir
nirgendwohin?
I
can't
see
the
future
Ich
kann
die
Zukunft
nicht
sehen
Are
we
already
there?
Sind
wir
schon
da?
I
wanna
laugh
like
I
used
to
Ich
möchte
lachen,
wie
ich
es
früher
tat
Cry
like
I
could
with
you
Weinen,
wie
ich
es
mit
dir
konnte
I
don't
know
where
Ich
weiß
nicht
wohin
We
go
from
here
Wir
von
hier
aus
gehen
Come
lay
down
beside
me
Komm,
leg
dich
neben
mich
And
I'll
tell
you
a
story
Und
ich
erzähle
dir
eine
Geschichte
Lay
your
head
upon
your
pillow
Leg
deinen
Kopf
auf
dein
Kissen
Look
outside
your
window
Schau
aus
deinem
Fenster
I'll
be
the
stars
Ich
werde
die
Sterne
sein
I'll
be
the
stars
Ich
werde
die
Sterne
sein
We've
had
a
lot
of
weather
Wir
haben
viel
durchgemacht
Nothing
is
forever
Nichts
ist
für
immer
The
winds
are
calling
me
Die
Winde
rufen
mich
You
know
I
wanna
know
what
peace
is
Du
weißt,
ich
möchte
wissen,
was
Frieden
ist
But
I
pulled
it
all
to
pieces
Aber
ich
habe
alles
in
Stücke
gerissen
Now
we
need
all
the
king's
horses
Jetzt
brauchen
wir
alle
Pferde
des
Königs
You
know
I
wanna
know
what
peace
is
Du
weißt,
ich
möchte
wissen,
was
Frieden
ist
But
I
pulled
it
all
to
pieces
Aber
ich
habe
alles
in
Stücke
gerissen
Now
we
need
all
the
king's
horses
Jetzt
brauchen
wir
alle
Pferde
des
Königs
Come
lay
down
beside
me
Komm,
leg
dich
neben
mich
And
I'll
tell
you
a
story
Und
ich
erzähle
dir
eine
Geschichte
Lay
your
head
upon
your
pillow
Leg
deinen
Kopf
auf
dein
Kissen
Look
outside
your
window
Schau
aus
deinem
Fenster
If
we're
saying
goodbye
Wenn
wir
uns
verabschieden
I'll
see
you
in
the
night
sky
Seh'
ich
dich
am
Nachthimmel
I'll
be
the
stars
Ich
werde
die
Sterne
sein
I'll
be
the
stars
Ich
werde
die
Sterne
sein
I'll
be
the
stars,
be
the
stars
Ich
werde
die
Sterne
sein,
die
Sterne
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ian Houston Shadwell, Abigail Ann Dobson
Album
Rise Up
date of release
01-12-2007
Attention! Feel free to leave feedback.