Abd Al Malik - Juliette Gréco - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Abd Al Malik - Juliette Gréco




Juliette Gréco
Жюльетт Греко
Quand la rue à Françoise Sagan m'est proche
Когда улица Франсуазы Саган мне близка,
Saint-Germain-des-Prés a pris des allures de Neuhof
Сен-Жермен-де-Пре принимает облик Нойхофа.
Fort heureusement, le pera fut pour moi comme pour elle fut Jean-Paul Sartre
К счастью, опера стала для меня тем же, чем Жан-Поль Сартр был для неё.
C'est finalement normal, gros, que Gibraltar devint légendaire comme La Rue des Blancs-Manteaux
В конце концов, нормально, дружище, что Гибралтар стал легендарным, как улица Блан-Манто.
Juliette Gréco
Жюльетт Греко
L'offense n'est jamais celle que l'on pense
Оскорбление никогда не то, что ты думаешь.
Ne décrètèrent-t-ils pas qu'on était laid dès l'enfance?
Разве они не заявили, что мы были уродливы с детства?
Mais que disent donc les apparences? Plus de ressemblances que de différences
Но что говорит внешний вид? Больше сходства, чем различий.
D'où l'objet de ma déférence, tellement d'illustres engendrés par la France
Отсюда предмет моего почтения, столько выдающихся личностей породила Франция.
Moi je suis dans La Haine comme au cinéma
Я родился в Ненависти, как в кино.
L'Amour est la seule guerre que je mène, moi
Любовь единственная война, которую я веду.
Quand nous parlions amour, c'était dans une cave, à plusieurs et en javanais
Когда мы говорили о любви, это было в подвале, в компании и на яванском.
Nous nous aimions effectivement le temps d'une chanson
Мы любили друг друга, действительно, на время одной песни.
Maintenant les feuilles mortes se ramassent à la pelle
Теперь опавшие листья собирают лопатой.
Trop de frères et soeurs manquent à l'appel
Слишком много братьев и сестер пропали без вести.
Et la bicrave entraîne mandats de dépôt et lourdes peines
И торговля наркотиками влечет за собой ордера на арест и суровые наказания.
l'enfer c'est les autres comme dans Huis Clos
Там, где ад это другие, как в «За закрытыми дверями».
Juliette Gréco
Жюльетт Греко
Moi et Sidi Badr, c'est comme Camus et René Char
Мы с Сиди Бадром как Камю и Рене Шар,
Les frères Coen, les frères Dardenne
Братья Коэн, братья Дарденн.
Être pris en grippe par ceux qui ont la rage
Быть объектом ненависти тех, кто в ярости,
Une meute de chiens qui veulent assassiner mon personnage
Стая собак, желающих убить мой персонаж.
Mais cette vie est brève, demande à Sénèque
Но эта жизнь коротка, спроси Сенеку.
Je ne mourrai pas en homme colère, comme Sydney Lumet
Я не умру гневным человеком, как Сидни Люмет.
Car je suis dans La Haine comme au cinéma
Ведь я родился в Ненависти, как в кино.
L'Amour est la seule guerre que je mène, moi
Любовь единственная война, которую я веду.
Quand on naît de l'autre côté de la rive, on est forcément gauche
Когда ты рождаешься по ту сторону берега, ты обязательно левый.
Avec tous ces faux Boris Vian qui crachent sur ta tombe parce que t'as le flow le plus auch
Со всеми этими фальшивыми Борисом Вианами, которые плюют на твою могилу, потому что у тебя самый крутой флоу.
T'arrachent le coeur tellement que tu kickes
Вырывают тебе сердце так сильно, что ты кикаешь.
Existentialiste ou pas, au final on danse tous sur les pistes d'un même tabou, poto
Экзистенциалист или нет, в конце концов, мы все танцуем на тропах одного и того же табу, братан.
Juliette Gréco
Жюльетт Греко
Ma poétique, celle du Dope Man Blues
Моя поэтика, поэтика Dope Man Blues.
Miles Davis hall Kind of Blue
Miles Davis hall Kind of Blue.
État d'esprit Gérard, Jacques et Jojo
Состояние души Жерара, Жака и Жожо.
Concerto Samson François Rauber
Концерт Самсона Франсуа Раубера.
Sans famille, Mi, cours de solfège
Без семьи, Ре Ми, уроки сольфеджио.
Maestro repetto meilleur flow
Маэстро репетто, лучший флоу.
Car je suis dans La Haine comme au cinéma
Ведь я родился в Ненависти, как в кино.
L'Amour est la seule guerre que je mène, moi
Любовь единственная война, которую я веду.





Writer(s): Regis Fayette-mikano, Arnaud Fayette-mikano, Laurent Garnier


Attention! Feel free to leave feedback.