Lyrics and translation Abdelfattah Grini - Ehna Africa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
من
أرض
النيل
ليكم
من
أم
الدنيا
رسالة
خير
Из
земли
Нила,
для
тебя,
дорогая,
из
матери
мира,
послание
добра,
وبنهدي
لكل
العالم
ألف
تحية
وحب
كبير
И
шлём
всему
миру
тысячу
приветствий
и
большую
любовь.
ولا
شكل
ولون
ولا
لغة
كلنا
واحد
من
غير
تفكير
Ни
облик,
ни
цвет,
ни
язык
— все
мы
едины,
без
раздумий,
كلنا
واحد
من
غير
تفكير
Все
мы
едины,
без
раздумий.
مصر
اللي
تاريخها
بيحكي
عليها
لكل
الدنيا
أمان
(مصر)
Египет,
чья
история
говорит
о
нём
всему
миру:
безопасность
(Египет),
أجيال
بتشيل
أجيال
وبنبي
لأجيال
بكرة
كمان
(مصر)
Поколения
сменяют
поколения,
и
мы
строим
для
будущих
поколений
тоже
(Египет),
للكل
محبة
وخير
وسلام
فاتحين
للدنيا
بيبان
Всем
любовь,
добро
и
мир,
открываем
миру
двери,
بسلام
فاتحين
للدنيا
بيبان
С
миром
открываем
миру
двери.
أهلاً
بيكم
في
بلدكم
(مصر)
Добро
пожаловать
в
вашу
страну
(Египет),
أخوات
ومين
يوم
يبعدكم
Братья
и
сёстры,
и
кто
сможет
вас
разлучить?
متجمعين
في
ميعادنا
في
أرض
افريقيا
(مصر)
Собравшиеся
на
нашей
встрече,
на
земле
Африки
(Египет),
خلوا
العالم
يتابعنا،
يتعلم
من
تشجيعنا
(مصر)
Пусть
мир
наблюдает
за
нами,
учится
нашему
единению
(Египет),
نهتف
والكل
سامعنا
(إحنا
افريقيا)
Мы
ликуем,
и
весь
мир
слышит
нас
(Мы
— Африка).
الكورة
تلم
شعوب
الدنيا
تجمع
كل
الناس
Футбол
объединяет
народы
мира,
собирает
всех
людей,
وبروح
رياضية
نشجع
نهتف
يلا
بكل
حماس
И
в
спортивном
духе
мы
болеем,
ликуем,
давай,
со
всей
страстью,
أخوات
كلنا
مش
فارق
مين
يكسب
ويشيل
الكاس
Мы
все
братья,
неважно,
кто
победит
и
возьмёт
кубок,
مش
فارق
مين
هيشيل
الكاس
Неважно,
кто
возьмёт
кубок.
Et
c′est
parti
(allez)
И
вот,
начали
(вперёд),
On
va
commencer
la
partie
Мы
начинаем
игру,
Et
c'est
parti
(allez)
И
вот,
начали
(вперёд),
Tout
l′monde
est
bienvenue
ici
Всем
здесь
рады.
Et
c'est
parti
(allez)
И
вот,
начали
(вперёд),
On
va
commencer
la
partie
Мы
начинаем
игру,
Et
c'est
parti
(allez)
И
вот,
начали
(вперёд),
Tout
l′monde
est
bienvenue
ici
Всем
здесь
рады.
أهلاً
بيكم
في
بلدكم
(مصر)
Добро
пожаловать
в
вашу
страну
(Египет),
أخوات
ومين
يوم
يبعدكم
Братья
и
сёстры,
и
кто
сможет
вас
разлучить?
متجمعين
في
ميعادنا
في
أرض
افريقيا
(مصر)
Собравшиеся
на
нашей
встрече,
на
земле
Африки
(Египет),
خلوا
العالم
يتابعنا،
يتعلم
من
تشجيعنا
(مصر)
Пусть
мир
наблюдает
за
нами,
учится
нашему
единению
(Египет),
نهتف
والكل
سامعنا
(إحنا
افريقيا)
Мы
ликуем,
и
весь
мир
слышит
нас
(Мы
— Африка).
Et
c′est
parti
(allez)
И
вот,
начали
(вперёд),
مصر
(Allez)
Египет
(Вперёд),
مصر
(Allez)
Египет
(Вперёд),
إحنا
أفريقيا
Мы
— Африка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.