Lyrics and translation Abd al Malik - SyndiSKAliste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life
is
hard,
and
so
am
I
Жизнь
трудна,
как
и
я
сам
You'd
better
give
me
something
so
I
don't
die
Лучше
дай
мне
что-нибудь,
чтобы
я
не
умер
Novocaine
for
the
soul
Новокаин
для
души
Before
I
sputter
out
Прежде
чем
я
иссякну
Before
I
sputter
out
Прежде
чем
я
иссякну
Life
is
white,
and
I
am
black
Жизнь
белая,
а
я
черный
Jesus
and
his
lawyer
are
coming
back
Иисус
и
его
адвокат
возвращаются
Oh
my
darling,
will
you
be
here?
О,
моя
дорогая,
ты
будешь
здесь?
Before
I
sputter
out
Прежде
чем
я
иссякну
Before
I
sputter
out
Прежде
чем
я
иссякну
Before
I
sputter
out
Прежде
чем
я
иссякну
Guess
who's
living
here
with
the
great
undead?
Угадай,
кто
живет
здесь
с
великими
мертвецами?
This
paint-by-numbers
life
is
fucking
with
my
head,
once
again
Эта
раскрашенная
по
номерам
жизнь
снова
взрывает
мне
мозг
Life
is
good,
and
I
feel
great
Жизнь
хороша,
и
я
чувствую
себя
прекрасно
'Cause
mother
says
I
was
a
great
mistake
Потому
что
мама
говорит,
что
я
был
большой
ошибкой
Novocaine
for
the
soul
Новокаин
для
души
You'd
better
give
me
something
to
fill
the
hole
Лучше
дай
мне
что-нибудь,
чтобы
заполнить
пустоту
Before
I
sputter
out
Прежде
чем
я
иссякну
Before
I
sputter
out
Прежде
чем
я
иссякну
Before
I
sputter
out
Прежде
чем
я
иссякну
Before
I
sputter
out
Прежде
чем
я
иссякну
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abd Al Malik, Wallen
Attention! Feel free to leave feedback.