Abdelwahab Hanachi - Mhboubi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Abdelwahab Hanachi - Mhboubi




Mhboubi
Моя любимая
محبوبي مثلتك شجرة إذا هبت الأرياح
Любимая моя, ты как дерево, когда дуют ветра,
تتاكى الورقة عل الورقة واداوي الأجراح
Лист к листу прижимается, залечивая раны.
محبوبي مثلتك شجرة إذا هبت الأرياح
Любимая моя, ты как дерево, когда дуют ветра,
تتاكى الورقة عل الورقة واداوي الأجراح
Лист к листу прижимается, залечивая раны.
يا يا محبوبي
О, моя любимая!
يا يا محبوبي
О, моя любимая!
محبوبي مثلتك قمرة الناس تغني عليك
Любимая моя, ты как луна, о которой люди поют,
وقتاش نحوزك يا سمرة ألي تشرط نعطيك
Когда же я обрету тебя, смугляшка, которая ставит условия?
محبوبي مثلتك قمرة الناس تغني عليك
Любимая моя, ты как луна, о которой люди поют,
وقتاش نحوزك يا سمرة ألي تشرط نعطيك
Когда же я обрету тебя, смугляшка, которая ставит условия?
وقلب الحاسد مكوي بجمرة ومن عيناه يحميك
А сердце завистника горит угольком, и от его взгляда я тебя защищу.
قلب الحاسد مكوي بجمرة ومن عيناه يحميك
Сердце завистника горит угольком, и от его взгляда я тебя защищу.
قلب الحاسد مكوي بجمرة ومن عيناه يحميك
Сердце завистника горит угольком, и от его взгляда я тебя защищу.
يا يا محبوبي
О, моя любимая!
يا يا محبوبي
О, моя любимая!
محبوبي مثلتك وردة في جنينة بايات
Любимая моя, ты как роза в саду господ,
ولا شيشخانة على فردة في معصم البنات
Или как браслет на запястье девушек.
محبوبي مثلتك وردة في جنينة بايات
Любимая моя, ты как роза в саду господ,
ولا شيشخانة على فردة في معصم البنات
Или как браслет на запястье девушек.
يرجع ولفي بعد الفرقة ونحكوا عالي فات
Моя возлюбленная вернется после разлуки, и мы поговорим о прошлом.
يرجع ولفي بعد الفرقة ونحكوا عالي فات
Моя возлюбленная вернется после разлуки, и мы поговорим о прошлом.
يرجع ولفي بعد الفرقة ونحكوا عالي فات
Моя возлюбленная вернется после разлуки, и мы поговорим о прошлом.
يا يا محبوبي
О, моя любимая!
يا يا محبوبي
О, моя любимая!
يحن الحنين ونتلاقا تعود السهريات
Тоска нахлынет, и мы встретимся, вернутся ночные посиделки.
عذاب الهاجر حال فراقا ورجعت ليامات
Муки странника - это разлука, и дни вернулись.
يحن الحنين ونتلاقا تعود السهريات
Тоска нахлынет, и мы встретимся, вернутся ночные посиделки.
عذاب الهاجر حال فراقا ورجعت ليامات
Муки странника - это разлука, и дни вернулись.
العاشق ديما ينال مرادا يا لالة لبنات
Влюбленный всегда добивается своего, о госпожа девушек.
العاشق ديما ينال مرادا يا لالة لبنات
Влюбленный всегда добивается своего, о госпожа девушек.
العاشق ديما ينال مرادا يا لالة لبنات
Влюбленный всегда добивается своего, о госпожа девушек.
محبوبي مثلتك شجرة إذا هبت الأرياح
Любимая моя, ты как дерево, когда дуют ветра,
تتاكى الورقة عل الورقة واداوي الأجراح
Лист к листу прижимается, залечивая раны.
محبوبي مثلتك شجرة إذا هبت الأرياح
Любимая моя, ты как дерево, когда дуют ветра,
تتاكى الورقة عل الورقة واداوي الأجراح
Лист к листу прижимается, залечивая раны.





Writer(s): Abdelwahab Hanachi


Attention! Feel free to leave feedback.